Проблемы перевода

топ 100 блогов useless_faq26.11.2010 Небольшой список мультов и официальных переводов их названий:
"Shark Tale" (История акул) - "Подводная братва"
"Over the Hedge" (За изгородью) - "Лесная братва"
"Alpha and Omega" (Альфа и Омега) - "Клыкастая братва".

Внимание, вопрос. Что связывает отечественных переводчиков с миром криминала? Откуда такая невероятная любовь к слову "братва"?

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Что утешает нас в печалях сильнее и надёжнее всего? – Ничто не умеет делать этого так, как книги, распахивающие перед нами «ворота, окна, арки» (с), да хотя бы и просто форточки – всё воздух - в иные, неисчерпаемые и необозримые варианты существования и понимания. Книги – живой образ ...
На календаре ноябрь, время моего очередного вторжения в ЖЖ. Как и обещал. Три месяца пролетели незаметно. Казалось, давно ли я преодолел Берингов пролив, Чукотское море и ступил на милый сердцу моему остров Колючин, а вот уже и наступило время прощания и возвращения в ...
Не понимаю, как Блиновская может кого-то учить построению отношений, если ей самой хамит муж, а она этого даже не замечает. Я сидела дома с тремя детьми. Вообще не понимала, чем буду заниматься, и пребывала, честно говоря, в растерянном состоянии. И внешне себе не нравилась — набрала ...
В салоны «Коллекционер» поступил сувенирный набор в художественной обложке, посвящённый проекту АО «Марка» по использованию технологии дополненной реальности на почтовых марках. ...
Подсказка - вы эту девушку знаете 100% (10 фото) Устали от красивых платьев? Вот вам наряд попроще - Бритни Спирс в субботу в Брентвуде. © ...