Про языки

Сначала было всё, как у всех советских людей: школа, институт. То, что меня вовлекают в какой-то идиотский процесс мне было понятно уже в пятом классе. Может я это точно и не осознавала, но когда учительница задавала выучить «слова из рамочки» наизусть, я корчилась от отвращения, но учила. Переписывала их по 20 раз, чтобы потом в классе написать «диктант». Знаете, как мы писали «диктанты» на уроках английского? Никогда не догадаетесь. Мы просто писали по памяти на листочек те самые слова «из рамочки». Вспомнишь 10 слов – 10 слов и напишешь в свой «диктант». Боже мой, нас учили быть идиотами! Что же мы удивляемся теперь, что мы идиоты и есть? Извините. Крик души и привет моей учительнице английского языка
Продолжим про «изучение» английского в школе. Наша учительница очень много говорила про то, что языку достаточно уделять 20 минут в день. Правда, не уточняла, что значит «уделять внимание языку». Английский у нас был три раза в неделю – на все уроки я исправно ходила. Домашние задания? – прилежно делала все, что задавали. Т.е. в среднем я «уделяла внимание» английскому 40 минут каждый день на протяжении семи (или шести, не помню) лет. Выходит, что если после окончания школы я не могла и пары фраз связать на нем, – это означает, что я тупая?
Дальше у меня было еще пять абзацев текста про то, как в России совсем плохо с изучением иностранных языков, практически ничего не изменилось со времен советского союза. Но я все это удалила и написала несколько важных пунктов про то, что надо делать и понимать, чтобы язык учился легко и просто.
1. Изучение иностранного языка – это не дар божий, который дается лишь избранным. Это самый обычный навык, который доступен абсолютно любому человеку. Кто-то из людей осваивает иностранный быстрее, а кому-то нужно больше времени, но абсолютных идиотов, которым не подвластен второй (и последующие) языки практически нет (если только это не предопределено какой-то редкой болезнью или травмами мозга).
2. Изучение иностранного языка должно строиться на четкой системе. Когда человек понимает, где он сейчас находится, сколько времени ему нужно, чтобы подняться на следующую ступень, и что это ему даст (в плане знаний, а не в плане выгод) – это ускоряет процесс обучения в разы, если не в десятки раз. Например, Европейская система уровней знания иностранного языка очень грамотно и логично разработана. Но проблема в том, что в России мало кто знает, как эта система работает. В лучшем случае кто-то догадывается, что кроется под буквами «А», «B», «C», только «продвинутые» пользователи знают, что эти буквы означают. А вот сколько длится каждая ступень, сколько академических часов закладывается в каждую из них, на какой ступеньке происходит запись изучаемого языка на подкорку, какие допустимы перерывы между ступенями, по-моему, этого не знает никто. Хотя это элементарная информация, которую должен знать каждый, кто начинает учить иностранный язык.
3. Для изучения иностранного языка не нужно иметь какую-то особую мотивацию, интерес или глобальную цель. Это самый обычный процесс обучения, такой же, как все остальные. Человек за свою жизнь учится тысячам разных штук. Разве для изучения языка ему нужен какой-то волшебный пинок? Нет, конечно. Иди и учи.
4. Изучение иностранного языка не должно проходить через слезы, зубрежку, отвращение или что-то противоестественное для человека и его мозга. Выписывать слова в столбик – идиотский процесс, потому что наш мозг не запоминает слова столбиками. Делать тучи письменных упражнений – бестолковый процесс, потому что язык – это звуки, а не слова. Зубрить грамматические правила – издевательство над человеком, потому что грамматика подчиняется языку, а не язык грамматике. Заставлять учеников переводить с иностранного на русский каждое слово или фразу – самый тупой процесс, который может встретиться нам в жизни, потому что главное в языке – понять смысл. Если учишь язык по большей части на слух, а не зазубриваешь написанные слова, то язык запоминается быстрее в тысячу раз. В миллион раз быстрее человек начнет говорить, если все письменные упражнения начнет… проговаривать вслух, - только так иностранный язык может прижиться в нашем мозгу, стать родным. Язык – это не свод грамматических правил, но при этом их нужно знать, поэтому их понимание и освоение нужно вводить гармонично и постепенно. Казалось бы – очевидные вещи, но почти никто их не применяет на практике.
5. Изучение языка – это процесс, нацеленный на результат. Если ты отсидел 100500 академических часов на лекциях по языку – это не значит, что ты освоил язык. Любой преподаватель прежде чем начать обучение должен объяснить своим ученикам, что они должны делать в процессе, чтобы получить результат. Русские преподаватели очень любят сваливать все на учеников – мол, не делаете письменные упражнения дома, вот поэтому вы ничего и не знаете. Но, простите, русские преподаватели, что же тогда делаете вы? Так вот, дорогие русские преподаватели, процесс изучения языка состоит из нескольких составляющих: работа в классе, работа в коллективе вне класса (об этом русские преподаватели вообще не догадываются), самостоятельная работа, которая может состоять из выполнения письменных заданий, заучивания стихов наизусть и говорения (да, именно самостоятельного говорения, это нормально – учить язык вслух, не про себя). Человек вовлекается в процесс по всем этим направлениям – результат есть. Проседает какое-то направление – результат пропорционально уменьшается, но он все равно не будет нулевым.
6. В изучении языка нужно ставить реалистичные и достижимые цели. Выучить язык за три месяца невозможно. Даже если заниматься каждый день по восемь часов – толку от этого не будет. Дети осваивают язык за пару лет, с чего вдруг взрослый человек с сформировавшимися мозгами сможет осилить чужой язык за несколько месяцев? Ни с чего. Язык учится эффективней, если подходить к обучению плавно, но методично. И никогда нельзя ругать себя за ошибки. Вообще никогда.
7. Не пытайтесь учить иностранный язык самостоятельно – на это способны лишь единицы. Не пытайтесь учить язык с нуля с носителем, не говорящим по-русски – вы друг друга не поймете. Не пытайтесь изучать язык с русским преподавателем – в России просто не знают о том, как нужно преподавать иностранные языки, этому нигде не учат, а талантливых преподавателей иностранных языков с искрой божьей – единицы. Вообще, не пытайтесь изобрести велосипед – человечество уже все давно придумало и проверило: самый эффективный путь – это группа 5-10 человек, с разными (периодически меняющимися) преподавателями, среди которых есть и русские и носители, но носителям желательно знать русский. Если посмотреть на центры изучения иностранных языков, организованных странами-носителями языка, то они именно так и работают.
p.s. мнение редакции этого журнала абсолютно совпадает с мнением автора этой статьи. Однако мое мнение не является единственно верным, равно как незыблемым и непоколебимым.
|
</> |