Про перевод часов
chifuroff — 10.11.2011
Я никогда не славился каким-либо "квасным патриотизмом" даже в
зачаточном состоянии, посему скажу абсолютно холодно и
непредвзято.В вопросе отмены перевода часов я всецело поддерживаю нашего президента!
Здесь вот многие владельцы дорогостоящих девайсов начали плакать, что дескать ДАМ не спросил разрешения у производителей, которые не предусмотрели возможности отмены этого перевода. Бедные-разнесчастные- и пофиг на тех людей, кому в 5 утра приходится на работу вставать, особенно если ещё и с сердечно-сосудистыми заболеваниями и гипертонией... Пофиг на сельских жителей, у кого коровы не доятся в нужное время при переводе часов- коровы-то глупые, они же не догадываются, что у кого-то Макбук неправильно время с сервером синхронизирует.
Я всегда считал перевод часов полной лажей и аферой XX века. "Экономия электроэнергии 2%"- вот что вседа стояло во главе угла в пользу этого перевода. Хотя с точки зрения статистики 2%- это вообще меньше статистической погрешности даже.
К слову сказать Япония этот перевод времени не осуществляет- одни из самых долгожителей на Земле.
MoneyFest отзывы 2025: стоит ли доверять онлайн-школе
Цепь катастроф и аварий
КарамельныеЛошади
просто так
Космодром "Восточный"
Городской парк Гранд Ворлд Фукуок
Чего Наполеон хотел от России на самом деле
Рубрика "слова"

