Про немецкий букварь
kotjus_sova — 20.02.2014 Как там было? "С чего начинается Родина? С картинки в твоём букваре..."Сегодня попался мне в руки немецкий букварь. Ну не совсем букварь - первая книга для чтения в 1 классе обычной немецкой младшей школы.
Давайте, посмотрим, а с чего у них всё начинается.
Картинка нумер айнц. Достойная всяческого уважения: ребёнок-инвалид в коляске, а его друг приходит к нему в гости.
Надпись (одна из):
"Я часто прихожу к Йонасу, потому что мне разрешают покататься на его коляске".
Ну правда же, прекрасно?
А вот дальше полюбопытнее. И не про инвалидов.
"Моя мама из Сингапура. А её друг - водитель автобуса".
Это, и точно, тенденция - немцы всё чаще и чаще привозят жён из мест отдыха. Только в нашей школе есть несколько совершенно очаровательных дочек - филиппинок и таек. Немецкие папы, правда, почему-то не работают - забирают их каждый день в 2 часа. Но, видимо, всех всё устраивает.
Опять таки, забавно - а почему друг? как вот она приехала сюда из Сингапура, если не замуж?
Следующая картинка - ну это уже классика. Мальчик Мурат, который говорит по-немецки и по-турецки. И фотография его папы.
И последняя на сегодня картинка. Девочка Анна говорит, что она с удовольствием готовит с папой. Особенно, видите ли, им удаются спагетти. А вот маму... маму она видит каждое воскресенье.
Да, именно так. Каждое воскресенье.
Вот так, с первого класса, внушается... А, может, это и хорошо?
По-моему, в книге чего-то не хватает, вам не кажется? как минимум, двух вещей.
|
</> |