Про мечты или К фукуезавру

Вы когда-нибудь исполняли мечту ребенка? Наверняка помните эти искренние детские эмоции и счастливые глаза, они — бесценны.
Это еще одна история из нашей первой поездки в Японию. В тот год наша жизнь наполнилась динозаврами. Когда тебе от 4 до 8 лет, динозавры неизбежно входят в твою жизнь, и наша семья не стала исключением. Наша квартира была заполнена моделями, книжками, игрушками, энциклопедиями. Аллозавр, трицератопс, аргентинозавр и прочие завры и топсы стали нашими близкими друзьями, почти родными.
Дочка попросила найти самый большой музей динозавров. Оказалось, что один из крупнейших музеев и исследовательских центров находится в Японии — в горах провинции Фукуй, где хранится одна из самых больших коллекций в мире.

Мы давно подумывали о Японии, а тут еще и музей, о котором грезит ребенок! Не буду тут вдаваться в подробности подготовки — если что-то интересно, спрашивайте. В декабре того года мы оказались в Японии. На Фукуй выделили два дня в конце путешествия. Путь предстоял неблизкий: два часа на поезде из Киото, час на электричке и еще 20 минут на автобусе в один конец. И всё это с шестилетним ребенком. Поэтому решили ехать с ночевкой.
Мы прекрасно проводили время в Киото, когда за сутки до поездки пришло сообщение от отеля в Фукуе. Владельцы предупредили, что в провинции начался сильный снегопад и поезда, вероятно, отменят. Отель сам предложил отменить бронь. Я проверила прогноз и поняла — это не шутки, поезда действительно отменены. Как объяснить это малышке, которая весь последний месяц только и говорила о предстоящей поездке в музей?
Мы перекроили планы на последние дни, продлили проживание в Киото и следили за погодой — вдруг снег прекратится, и мы всё-таки сможем поехать. До вылета домой оставалось три дня. Утром предпоследнего дня прогноз показал: снег прекратился, поезда ходят без задержек. Мы решились ехать в Фукуй одним днем, несмотря на долгую дорогу. Первые два часа в поезде прошли легко. Дочка радовалась, мы с облегчением переглядывались.
Но на пересадочной станции нас ждал сюрприз. Суровая японская кассирша была непреклонна: «Продам билеты на электричку, только если у вас есть билеты в музей. Без предварительно купленных билетов вас туда не пустят». Хотя перед поездкой я проверяла сайт музея и точно знала, что предварительное бронирование не требуется (что для Японии необычно), я занервничала. Но мы решили идти до конца. Я вернулась к кассе и купила билеты не до города с музеем, а до следующей станции — кассирше пришлось их продать. Но всю дорогу в маленькой электричке меня не отпускала тревога: что, если нас правда не пустят? А рядом сидел маленький человек, для которого эта поездка значила так много.
В музей нас пустили без проблем. Мы дважды обошли все залы, потрогали всё, что можно, сфотографировались с каждым скелетом. Дочка светилась от счастья. Накупив сувениров, в том числе с местной достопримечательностью — фукуезавром, мы вечером вернулись в Киото, чтобы утром улететь домой.
Все, кому я рассказываю эту историю, восхищаются тем, как преданно мы следовали за мечтой ребенка. Легко ли было трястись четыре часа до музея и обратно за один день? Нет. Легко ли было схитрить ради билетов? Нет. Легко ли слушать бесконечное «Мам, а мы скоро приедем?», когда сама дрожишь от волнения? Легко ли скрывать панику, когда всё идет не по плану? Нет. Но всё это — ради мечты, ради счастливых детских глаз! Ради них риск, авантюры и приключение. Но… часто ли мы, взрослые, позволяем себе также преданно следовать за собственными мечтами?
На что вы готовы ради своих собственных счастливых глаз?
|
</> |