Про изучение иноземных языков
mostsouthern — 24.08.2018Забавная история вспомнилась. Работала я в то время в казино. Казино принадлежало каратистам и все охранники (и не только охранники, но сейчас о них) тоже были каратистами. Не то, чтобы я лично считала всех спортсменов дураками, но и умных как-то не встречалось на пути. Тем более на том промежутке пути.
И вот надо же, появился таки один апельсин среди кучи самосвалов. Не помню имени, пусть будет Вася. Вася очень любил российскую историю. Примерно с времен Екатерины Великой и далее. Возможно он прочитал всего одну книжку в своей жизни и эта книжка была о том времени. А может быть, все было гораздо серьезней и даже те, кто лицом к лицу столкнулись с Васиными особенностями, даже примерно не представляли себе масштаб трагедии.
Вася не просто любил историю. Вася жаждал делиться своей любовью. С кем угодно. Со всеми. Не было ни одного работника казино, кому бы Вася не поведал какую-нибудь историю про время правления русских царей. Истории не заканчивались, Васин энтузиазм не иссякал, а работники то ли не сильно интересовались сим предметом, то ли не успевали переваривать поступающий объем информации...В общем, Васю с его историями стали откровенно посылать.
Потеряв своих слушателей, Вася немного приуныл. Но не надолго. Новая аудитория, как обычно, пришла оттуда, откуда не ждали. Точнее Вася сам пришел. Большинство наших клиентов были китайцы. И Вася стал рассказывать истории им. Китайцы оказались гораздо деликатнее крупьешек. То ли внушительный вид Васи придавал им терпения, то ли они в целом более воспитаны и толеранты, то ли Вася им не мешал совсем. Да и сколько процентов они там понимали? Даже знающие неплохо русский язык. Вася стал привычным фоновым шумом.
Признаться, в этом была и моя вина. Когда крупье первый раз мне "просигнализировали" на тему того, что Вася пошел в наступление на иностранных гостей, я решила, что пока сами клиенты не пожалуются, я Васе никаких внушений делать не буду. Пусть рассказывает, пусть слушают. Были у меня свои счеты-:)
Но однажды в привычной картинке что-то неуловимо изменилось. Вася не бродил по залам, присаживаясь то к одному, то к другому столу. Вася присел за один стол с одним китайцем. Причем стол был не игровой. Вася и китаец явно о чем-то беседовали. При этом я знала этого китайца. Он был бизнес партнером наших учередителей, приехал только вчера и ни слова не говорил по-русски.
-Давно они так заседают?- спросила я крупье, который находился в
этом зале.
Получила ответ, что давно. Слегка забеспокоилась и подумала, что
надо подойти и проверить, что происходит. Но закрутили другие
проблемы и другие дела. Добралась до Васи и его нового друга я
только к утру. Тихоньчко присела рядом. Вася говорил китайцу одну и
ту же фразу, а китаец старательно её повторял. Очень чисто,
практически без акцента.
Через несколько часов китаец навсегда уехал домой. Увезя с собой одну единственную русскую фразу, которую, я уверена, он запомнил на всю жизнь. И которую однажды непременно скажет каким-нибудь русским туристам или бизнесменам. Радостно так поделиться, что знает немного по-русски.
Фраза была: "Мы-чужие на этом празднике жизни"
Послесловие.
Я тоже изучала китайский язык. Долго. Дорого. У меня была стопка
тетрадей, старательно исписанных иероглифами. В итоге сейчас в
голове остался только счет до 21 из блек-джека, несколько клише,
которые мы использовали в разговоре с китайскими клиентами, да пара
нецензурных слов.
Мораль басни. Повторение- мать учения.
|
</> |