Про Хозе, несвежую рыбу и обманчивость внешности
iva_no_va — 07.04.2012Не было у бабы клопот, дык купила порося. Это один из моих девизов по жизни. И ведь ничто не предвещало!
Тихо мирно собирались поужинать вдвоем с Ханыком в пятницу. Обещала же я рибу. Значит должна была быть риба.
А потом тихие игры по интересам – я в ЖЖ, Ханык с книжечкой. Ну, может, если погода позволит сходим с Мишкой в парк.
Ага, щяз жа!
Ужин в пятницу будет. Не биг дил. Что я Ханыка не накормлю?
Но! Так же будет обед в субботу. На 10 взрослых и даже не знаю сколько детей.
Нечаяно! Внезапно. Ну, я не виновата. Оно так само вышло.
А раз народ придет, то как говорит моя мама «Глаза же
не поставишь!» - что означает, людей надо кормить. Много.
Много-премного! Обильно и вкусно.
Помчалась за рыбой в азиатский маркет. Там у меня знакомый мексиканец Хозе, который меня почти понимает. Ну, почти. И я его понимаю. Может хуже, чем он меня или наебарот, но мы как-то притерлись уже и я на английском, с вкраплениями то ли испанского, то ли итальянского, то ли идыш, то ли языка жестов и немножко русского мата, могу ему объяснить, что я хочу.
А хочу я обычно одного и того же – карпа, свежайшего, почистить, порезать на куски, голову не выбрасывать. Поэтому Хозе уже улыбается завидев меня и машет рукой с воплем: «Чикачитта!» Наверное, называет меня «блядь», но я же не знаю, как это переводится с испанского, а Хозе так улыбается, что пусть будет Чикачитта. Главное, чтоб не чикатилло.
Так вот, как только выяснилось, что на меня нападают
гости, я помчалась к Хозе, в чем мама родила
стояла. А стояла я ни разу не гломурная. Не шыкарная, ни разу. Не
помню даже, причесанная или нет. Скромная такая американская
хайсора, в домашнем трикотажном костюме, сверху жилет тонкий, ноги
в балетках. Хорошо, что передник сняла. Очки черные. Для понтов,
конечно, а еще главнее, что б от кетайца-маодзедуна народ не
шарахался.
Хозе меня и в таком нешыкарно-негломурном виде узнал, заорал на весь магазин: «Чикачитта!» и объяснил, как мог, что вот перед ним стоит мужик, он его рыбу дочистит и будет исполнять мои желания.
Я подошла к тому месту на прилавке, где обычно лежат карпы. Карп лежал. Один. А мне на 10 нападающих гостей один, как слону дробина. Мне надо минимум два, а лучше три. Ну, и что, что убегая из дома я поставила вариться семилитровую кастрюлю с холодцом, пятилитровую кастрюлю с куриным бульоном в который позже налепила мацебол (клецки из мацы), не важно, что у меня еще есть тричетверти, маринованные перцы, задуман салат из редьки и прочие баклажаны.
Сделав скучное лицо, я посмотрела на Хозе. Он мне подмигнул, и на ломаном английском, и вполне продвинутом языке жестов, рассказывал что-то высоченному китайцу, который тоже попросил почистить карпа. Китаец улыбался и кивал.
Рилическое отступление.
Рядом со мной прстроился какой-то мужик, по виду русский.
Не спрашивайте как, но думаю, что все иммигранты меня поймут, что друг друга мы можем отличить в толпе, даже если мы будем одеты, как все вокруг, мы будем говорить по-английски без акцента, мы будем тщательно скрывать (или не скрывать) кто мы и что мы.
Это необъяснимый феномен. Наверное, что-то во взгляде. Мы смотрим по-другому. Изучающе, внимательно, заинтересованно, с любопытством, снисходительно, заранее понимая, что мы не такие, как они. Американцы, в смысле. Мы не такие.
Так вот рядом со мной образовался эдакий Свидетель из Фрязино, разве, что у него были штаны не адидас белые, а вполне себе джинсы. Но кожаная куртка, причесон и голда на шее – вполне себе свидетельские.
Китаец, который объяснялся с Хозе скользнул по мне взглядом, посмотрел на Свидетеля из Фрязино и вдруг обращаясь ко мне выдал:
- Девушка!
Я аж дернулась. Ну, во-первых, «девушка»! А, во-вторых, китаец говорил без акцента на чисто-конкретно русском языке. Подумав, что я ослышалась, я обернулась к Свидетелю, призывая его, извините в свидетели. Где это видано, что б такие высоченные, здоровенные китайцы говорили на нашем великом и могучем.
- Девушка, повторил китаец, - вы этого карпа не берите. Он не свежий.
Я смотрела ему в рот завороженно.
- Видите, у него жабры какие? – поинтересовался китаец.
- Кккакие? – слабо вякнула я.
- Не свежий карп, - подтвердил Свидетель, - видите какие у него жабры, и вот тут, - он ткнул пальцем в рыбу, - видите? Не свежий! Дима правду говорит.
- Дддима? – удивилась я.
- Да, я Дима, - сказал китаец и захихикал. Хозе напрягся. Он ничего не понимал так же, как и я.
- То есть, рыба не свежая? – я овладела собой и сделала, наконец, умное лицо.
- Вы этому мексу скажите, у него там внизу под прилавком коробка стоит. В ней свежие карпы. Мы вот так двух у него выловили, - доброжелательности китайского Димы не было границ.
- Ок, - единственное, что нашлась сказать я и спохватилась, - спасибо.
- Ну, чо? Почистил? – спросил Свидетель из Фрязино то ли Диму, то ли Хозе. И удивительным делом и тот, и другой закивали.
У меня ехала крыша. Наверное, я бы не удивилась, если бы и Хозе мне сейчас на русском языке что-то сказал.
В общем, как оказалось, Свидетель из Фрязино и Дима – откуда-то с Камчатки. Хорошие ребята, а Дима еще и бурят. О, как! И вовсе даже не китаец. И хорошие такие. Приветливые. Красиво попрощались со мной, улыбались, а потом уходя о чем-то шептались. Наверное, обсуждали меня не шыкарную.
А Хозе, наконец, понял, что головы выбрасывать не надо. И рыба фасона «фаршированная, тока лучше» уже почти готова. Стоит на плите и пахнет на весь квартал. Скоро пойду перекладывать ее в блюдо и разбирать холодец.
Так, что хозяйкам на заметку – если перед вами стоит китаец, он вполне себе может быть бурят.
Пыс.
Требывайте фотографий из рыбной лавки. Я там пока Хозе чистил и разделывал мне карпов, кстати сказать, таки достал из коробки со льдом из-под прилавка, я не удержалась и нафотографировала на телефон.