Поспорил бы я с одним израильским френдом -
nick_55 — 08.03.2021А о чем?
1. В первой половине 70-х каждый советский человек, по крайней мере, из живущих в крупных городах, имел полную возможность прослушать Horstwessellied на языке оригинала. Цена вопроса 1-1,4 руб. Потом это стало несколько более затруднительно, но возможно.
2. В 60-е антихрущёвская частушка, которую многие из людей старшего поколения и сейчас считают народным творчеством, исполнялась на официальном эстрадном концерте и записывалась. Правда, мухлевать не будем - первое её исполнение - это 1965 год, то есть, уже при Брежневе. И второй раз мухлевать не будем - Хрущёв там прямо не называется.
3. Совершенно неприличная, хотя и не содержащая нехороших слов, песня о классике русской и мировой литературы цитировалась в "Литературной газете" второй половины 60-х. Её тоже многие до сих пор считают народной, но в ЛГ был назван и пнут автор. Правда, дальнейшего вселенского шухера не было. Автор не пострадал, прекрасно себе продолжил пребывать в рядах СП СССР, в 70-е защитил кандидатскую диссертацию и здравствует и поныне, увенчанный теперь уже докторской степенью и прочими лаврами. Но опять мухлевать не будем - в ЛГ была процитирована не самая неприличная строфа, а докторскую степень автор получил уже в 1992 и явно не за это произведение.)
UPD. Френд Даниэль угадал, только процитировал несколько искажённый текст, и автора не назвал. Приз в комментах, а за автора - будет отдельный.)
4. В 80-е в СССР была страшно популярна песня на стихи норвежского поэта, правда, большинство слушателей и, возможно, исполнители не догадывались, кто автор текста. Причем это была не переделка, наподобие Yellow River - "Толстый Карлсон", а настоящий художественный перевод. Между публикацией стихотворения и появлением песни - лет 20-25. В переводе есть географический ляп. В ЖЖ есть прекрасная дама, которая мгновенно угадает, о чем речь. Я забыл, как ее зовут, хотя для этого надо прокрутить ЖЖ далеко назад. Но зайдет - узнаю сразу, и поэтому её коммент будет заскринен.
UPD. sir_nigel угадал, даже автора назвал - это норвежская поэтесса Синкен Хопп, а стихотворение называется "Сара-Бара-Бу" и впервые опубликовано в детской книжке "Грустный кондитер" со стихами норвежских поэтов в начале 60-х. А стихотворение, давшее название всей книге, написала другая норвежская поэтесса - Ингер Хагеруп. Приз в комментах, но sir_nigel не назвал географический ляп в переводе, так что за него отдельный приз:)
5. И в очередной раз. В СССР знаменитым режиссером и с участием целого ряда звёзд 70-х был снят фильм с нескомпенсированным плохим негром, то есть плохой негр есть, а хорошего нет. Первый показ - в "Октябре" и "России", полно положительных отзывов критики, а феномена никто не заметил. Причем наш плохой негр "плохее" любого другого скомпенсированного или нескомпенсированного из самых разных произведений. Скомпенсированные плохие негры известны с самой классики: дядя Том - Сэмбо и Квимбо у Бичер-Стоу, Черный Джек - Желтый Джек, Кубина - Чакра у Майн Рида и т.д. В американском фильме 70-х "Забавные приключения Дика и Джейн" тоже есть нескомпенсированные плохие негры, но это всего лишь два налётчика и охранник банка. Наш плохой негр на порядок круче - и по "плохости", и по статусу. А вот, что за фильм - угадывайте сами, френды постарше этот фильм наверняка видели. Ко мне не один раз заходил дружественный пользователь с одними цифрами в имени, которого еще в прошлый раз заинтересовал этот вопрос. Будем надеяться, что теперь угадают.)
И произведем рекуррентную операцию - в произведении из пункта 3 упоминаются теперь уже хорошие негры.
Новую "Теву" я сам себе куплю, а в честь каждого угадавшего любой из пунктов будут фотки с горами и цветами.)
А на вопрос из стихотворения графа Алексея Константиновича "К чему ж твоя баллада? - иная спросит дева." (С) - ответ все тот же и той же цитатой "Не судите опрометчиво!" (С), Его Высокопреосвященство кардинал Ришелье.
Как увидите вещаемые замогильным голосом вздорные категорические заявления, можно сразу мимо проходить, а вещателя, соблюдая приличия, посылать либо все тем же булонским или венским лесом, либо в ЖЖ к Сапожнику - у него там таких аж целый заповедник образовался, разве что Гроши для полноты картины не хватает:)
И дыбра еще добавим, никак не связанного с предыдущим, а скорее - биологического:).
1. Берем и цитируем Виталия Валентиновича Бианки. Повесть "Черный сокол".
Черного сокола — сапсана — охотники ценят выше ястребов, выше даже могучего беркута.
Неистовый убийца, ястреб хватает всё, что попадется ему на глаза. Низкий убийца и вор, он прячется в засаду, стараясь врасплох захватить жертву. Он готов гоняться по кустам за мелкой пташкой, он придушит зверька, в смертельном страхе приникшего к земле, будет душить и убивать, даже если сыт сам и птенцы его накормлены.
Беркут бросит охоту, завидев легкую поживу — падаль.
Но никогда не изменяют себе благородные сокола. Они берут птицу всегда на лету. Сидящую сокол не тронет. Скроется птица в чаще, припадет к земле, нырнет в воду, — она спасена. Но в воздухе он не знает промаха. Сытый, он не станет убивать даже тех, что рядом, голодный — никогда не тронет падали.
Примерно до 2007 в процитированном не было никаких сомнений. И в другом своем произведении "На великом морском пути" Бианки пишет то же самое. Но вот еще в прошлом ЖЖ попался ЖЖ дамы, проживающей в Кёльне, имя дамы сейчас забылось, только и помнится, что на а начинается. Дама взяла и нафотографировала птиц в Кёльне и среди них - фото самого настоящего сапсана с... крысой в когтях. Уважаемые ascir и egor_13, ну хоть в этот раз откликнитесь и не дайте помереть в незнании.) Что за фигня? Сапсан очень редок, на весь Кёльн наверняка всего один, что, ему голубей и галок не хватает? К тому же пост дамы был, в основном посвящен маленьким зеленым попугаям, которых выпустили в Кёльне, и они там расплодились. И сапсан вполне мог бы их кушать, зачем ему крысы - он же не коршун и не канюк, и не южноамериканская химахима.
Прохлопал ушами, не скопировал фото к себе, а ЖЖ дамы потом не нашелся - то ли был всплеск тогдашней СУПодури, то ли сама ушла. Что скажете?
2. Тот же израильский френд вспомнил словосочетание "неопалимая купина". Так называют самый обычный ясенец, Dictamnus albus, и это название связано с тем, что его белые цветки выделяют камфору, и если в безветренный день поднести спичку, пары камфоры вспыхнут, сгорят, а растение останется целым. Любую часть растения брать в руки категорически не рекомендуется - ожог может быть, как от паяльника. В Крыму он особенно опасен, но и в новороссийских джунглях тоже лучше не трогать. Но вот в 1991 в четвёрке спускаемся с ГКХ с перевала Чвахра на реку Южный Марух, и на тебе - аж целая огромная "подушка", и на южной стороне у воды он разросся до размеров больше, чем в Крыму. Аккуратно обошли, и встали на хорошей безопасной (то есть, если Марух в дождь разольётся, не достанет) полянке метрах в 10. Сидим, варим еду, и по чуть-чуть за половину определяющей части и за встречу с друзьями, которые пришли на вторую половину. И вдруг приходит корова, на нас - ноль внимания, сразу к ясенцу и давай его жрать с жадным чавканьем. И ничего, чуть ли не половину зарослей сожрала, потом пришел абхазец с дубиной, помахал нам рукой, мы в ответ, в адрес коровы был высказан пакет выражений, ныне запрещенных в социальных сетях, а потом абхазец дубиной погнал корову вниз на Чхалту.
Мы в изумлении смотрели - что это было? Ну хорошо, Чвахра под 3000, мы сбросили больше километра, мб, на 1500 - 2000 ясенец не такой страшный? Глядя на него, что-то не очень верилось. А корова, что, либо сверхприспособленная за много поколений, либо чокнутая, и поэтому абхазец ругался? А наш доктор Таня состроила хитрую-прехитрую физиономию и спросила, мол, никто не хочет ли абхазского молочка или айранчика?
Разговоры про айранчик я и раньше пресекал, потому что его употребление в 95 % случаев бегом приводит туда, куда в Москве в 1950 усиленно приглашали сторонников мира во время их Конгресса. Даже в Центре было написано - "Дорогой сторонник мира, не минуй сего сортира!". А теперь неожиданно получилось наглядное пособие, и когда вернулись после второй определяющей части на нашу сторону в Аксаут, айранчика тоже никто не захотел, хотя на нашей стороне ясенец не растет, и это место на Западном Кавказе единственное, где я его видел.
Ну вот теперь совсем всё, а парамедицинскую гадость про айранчик на Памире - в другой раз как-нибудь, к тому же там главные действующие лица - дамы, и не восьмого же марта про это рассказывать:)