Полёт "Авиатора"
ptiz_siniz — 23.11.2025
О своих опасениях относительно фильма по роману Водолазкина
"Авиатор" я писала здесь.
На днях фильм вышел в прокат, и я его посмотрела...
Опасения подтвердились. Линия любви героя к Анастасии, его невероятная во всех смыслах встреча со столетней возлюбленной после его "разморозки" (почти воскрешения, что подчеркивается названием группы замороженных в 1920-е заключенных Соловков "Лазари"), вспыхнувшее чувство к внучке, тоже Анастасии - всё это в фильме заменено адюльтерной историей с удивительно похожей на любимую женой врача и учёного Гейгера... Что привлекло жену учёного к Иннокентию, кроме приятного вида и необычности судьбы, недопоказано. В силу ограниченности экранного времени фокус на душевной глубине героя, его поразительной внутренней чистоте и порядочности, его литературной речи начитанного человека из начала ХХ века, оказался недоакцентирован, а это - сердцевина романа и моё самое в нем любимое.
Самого же Иннокентия чем привлекла современная Анастасия, жена Гейгера? Только внешним сходством... Характер новой Анастасии в фильме статичен, не раскрывается вообще. А Иннокентий тут мне напомнил принца Зигфрида из "Лебединого озера", принявшего Одиллию за Одетту из-за схожести. Но если в балете Одиллия блистает и как бы открывает новые грани любимой, то в фильме разницы между анастасиями вообще не чувствуется - лишь наряды разных времен. И из моего любимого: в голодном замерзающем Петрограде 1921-1922 годов у чистой бедствующей девушки пунцовой помады губы. Обожаю наших нынешних режиссёров... Одного не понимаю: если в бразильских сериалах - уж куда больше как нацеленных на массовый зрительский охват и кассу - у юных героинь естественные губы без помады, то почему в нашем кинематографе это такой камень преткновения?.. Вспомним Татьяну из недавнего "Онегина" Андреасяна... Почему красивое, выразительное девичье лицо, которое в предлагаемых обстоятельствах не могло быть с косметикой, не показать таким, каким оно должно быть?.. Или режиссёру кажется, что без помады сходство героинь зритель не поймёт?!
На самом деле, едва узнав, что "Авиатора" будет снимать Егор Кончаловский, я подумала: "всё, пропал калабуховский дом"... Потому что этот режиссёр - не для Водолазкина. Что толкнуло писателя согласиться на эту авантюру? Жажда денег, тщеславие?.. Не клеится с его образом... Если желание просто увидеть другой вариант романа, то ок, вот он - хуже, проще, деревяннее, противоречивее. В интервью Евгений Германович говорил, что кино - другой вид искусства и поэтому живёт по другим законам, требует переделок сценария и учитывания этих самых законов. Понятно, что это трансляция мыслей Кончаловского. Только режиссёр не уточнил, какого кино это законы - массового, кассового, движухинского. Ибо режиссёры другого кино (Тарковский, Параджанов, Сокуров и etc) сами творили законы, поэтому их фильмы теперь изучают в киноакадемиях... Кстати, судя по отзывам, массовому зрителю Кончаловский все же не угодил: экшена маловато, скучают... Так не проще ли было не так сильно лебезить перед этим самым зрителем, не читающим книг?.. А нет, деньги же. Кассовые сборы требуются... Это то самое, о чем в романе прописано с юмором, но и горечью, когда Иннокентий ради заработка начинает сниматься в рекламе замороженных овощей... Вот и снялся...
Как только в кинотеатре отвертелась реклама и пошли начальные титры "Авиатора", их сопровождали компьютерные, как в игре, пересыпания песка, и я сразу ужаснулась: начало плохое, безвкусное... Потом из титров в фильм полетела компьютерная же хищная птица с таким характерным ИИ пролетом над лесами, что я чуть не заплакала от разочарования. Однако, как говорится, "бачилы очи, шо купувалы"... Дальше пошло другое и по-другому, но этой же птицей фильм и закончился, подав мысль и приём так в лоб, что влобее не бывает...
Какое противоречие врезалось в сюжет из-за изменения лирической линии: в книге Иннокентий влюбляется во внучку Анастасии, у девушки возникает ответное чувство, они женятся.
В фильме возникает связь с замужней женщиной. Важнейшая, неотъемлемая черта главного героя романа - его цельность, порядочность. Имя Иннокентий - невинный - по многим причинам не случайно выбрано писателем. Это верующий человек, для которого раскаяние, покаяние в случае отхода от заповедей - необходимая часть жизни души, ее насущная потребность. В конце фильма герой разыскивает могилу случайно невинно убитого им человека, становится на колени, просит прощения. При всей пафосности приёма было бы норм, но тут же возникает вопрос: а по поводу прелюбодеяния сожалений нет?.. Вот это невозможно для героя книги. А в фильме мало того, что произошло, так Иннокентий по этому поводу вообще не парится - проходит сквозь жену Гейгера, как сквозь воду... И как бы не считает эту тему достойной ни покаяния, ни даже внимания. Не случайно в некоторых рецензиях люди, не сговариаясь, написали: "Евгений Германович, если Вас заставили, если кого-то из близких взяли в заложники - например, кота - моргните три раза".
Хвалят музыку Максима Фадеева. Мне она не мешала, что уже хорошо, но и как-то не запомнилась...
Актёры. Александр Горбатов в роли Иннокентия для меня был одной из причин желания посмотреть фильм. То есть причин было три: собственно любимый роман, один из авторов сценария Юрий Арабов и актёр Горбатов. Прикосновение Арабова вышло небольшим, это была его последняя работа перед смертью - не успел... За дело взялась большая пестрая команда... Горбатов здесь для меня оказался "и да, и нет". Он высокий, видный, с магическим голосом, который в фильме, думаю, намеренно лишился ряда бархатных обертонов, дабы не слишком гипнотизировать зрителя и не делать героя слишком уверенным в себе. Что ж, это могу принять. Почему-то Иннокентий в юности у актера вышел слишком взрослым. Почти не чувствуется разницы с настоящим. И в самой личности героя в исполнении Горбатова мне не хватило нежности, которая в романе - основная черта Иннокентия, центр его притягательности как человека. Удивительное сочетание нежности в чувствах, мировосприятии и активности, мужской решительности, когда требуется защищать близких. Понимаю, что в рамках сценария, экранного времени и режиссерских задач больше нежности негде проявить, но и недостачу не могу не отметить. Иннокентий в исполнении Горбатова - "Он был похож на вечер ясный: Ни день, ни ночь, — ни мрак, ни свет"...
В рамках сценария очень достойно оказался выписан ученый Константин Гейгер (Константин Хабенский). Его поведение, когда он начинает подозревать, что с женой что-то происходит, сомнения, муки ревности, страх быть оставленным - всё это очень точно показано, даже благородно. Тут респект.
Итог: не могу сказать, что фильм вызвал у меня возмущение. Многое всё же получилось передать. Немного поддавливала гламурность нарядов и локаций в модных сейчас у нашего кино местах Петербурга в районе стадиона Зенит, Лахта центра, залива у Репино. Но не "ужас-ужас":) Те места я люблю, так что при выборе натуры создателей понимаю:) И сам фильм оказался балансирующим на грани, иногда заваливаясь в сторону "ох", а в ряде сцен позволяя окунуться всё-таки в страницы романа. Так что пока мои впечатления тоже балансируют, как в цитате из Лермонтова: ни день, ни ночь...
Однако есть тема в романе, которая и в фильме сохранилась: это тема бессмысленности экспериметов с заморозкой тела ради размораживания и жизни в будущем: не принесет счастья эта новая жизнь...
|
|
</> |
Сколько стоит билет на автобус в Иркутске? Цены, маршруты и лайфхаки для пассажиров
Услуги электрика метро Фонвизинская
Новости последнего часа - 06:00
Реклама, однако
Чарующий аромат свободы
Кем был реальный прототип Робин Гуда
Поль Синьяк художник-неоимпрессионист
5 декабря-День воинской славы России.
Амалиенау. Прогулка по району, часть 2

