Поговорим о странностях любви...

топ 100 блогов uctopuockon_pyc11.02.2024 Пушкин написал (на свою голову) поэму "Гавриилиада" в апреле 1821 года.
Пылкому юноше (Пушкину 22 года) хотелось "переосмыслить" евангельский сюжет о Благовещении -
возвещение Деве Марии архангелом Гавриилом благой вести о зачатии и рождении божественного Младенца.
Ну и заодно понасмешничать над противоестественной ситуацией: юная дева отдана старику.

Ну и приложил в этой поэме всех.
Почтенного седого Иосифа, во-первых, назвал "ленивым мужем" и,
во-вторых, почему-то определил как "плохого столяра и плотника".

Архангел Гавриил у него получился типичным паркетным ловеласом:
"Кто сей в толпе придворных молодых
С нее очей не сводит голубых?
Пернатый шлем, роскошные уборы,
Сиянье крил и локонов златых,
Высокий стан, взор томный и стыдливый..."

Ну, чем не Дантес? - в пушкинской личной, семейной истории - через 15 лет?

            Поговорим о странностях любви...
      
Змей в этой поэме - этакий странствующий философ,
а заодно – коварный сатана, с его нестандартным изложением грехопадения Адама-Евы:
что Бог-де готовил Еву себе! А не Адаму!
Отсюда у Бога такая злость и досада и жестокое наказание пары...

Змей: -
"Попы вас обманули,
И Еву я не погубил, а спас!" и - констатация факта - "а с Евою остался я приятель"...

Вспоминаем диптих Дюрера (1507 год), где лукавая Ева, похоже, точно не в обиде на змея:

Поговорим о странностях любви...

Ну и концовка типичная для Пушкина всех возрастов
(чтоб "я другому отдана и буду век ему верна") – предчувствие семьи.
Семья - но только чтоб непременно было "в супруге уверенье"...
---
"Но дни бегут, и время сединою
Мою главу тишком посеребрит,
И важный брак с любезною женою
Пред алтарем меня соединит.

Иосифа прекрасный утешитель!
Молю тебя, колена преклони,
О рогачей заступник и хранитель,
Молю -тогда благослови меня,

Даруй ты мне беспечность и смиренье,
Даруй ты мне терпенье вновь и вновь
Спокойный сон, в супруге уверенье,
В семействе мир и к ближнему любовь!"
------

Поговорим о странностях любви...
Иллюстрация к поэме (1940 год), художник Лидия Жолткевич (1900-1991)


Поговорим о странностях любви...
Татьяна Маврина (1902-1996), иллюстрация 1982 года к "Гавриилиаде"

Интересно, что поэма, написанная в Кишинёве ещё в 1821 и ходившая в списках,
только в 1828 году стала вдруг головной болью для Пушкина:
на него как на автора богохульного сочинения настучали.

А за такие "вольности" в те поры полагалась не только ссылка на каторгу, но и лишение всех прав состояния.

Тут, конечно, Пушкину помогло его личное знакомство с царём ещё с осени 1826 года.
Тогда Николай I после встречи с 27-летним Пушкиным поведал миру –
Сегодня я беседовал с умнейшим человеком в России.
Кроме того, император после той встречи стал личным цензором Пушкина,
а стало быть, разбирательство в этом щекотливом деле (Пушкин автор? или не автор?) было и в интересах царя.

Николай I повелел создать высочайшую комиссию, в которую вошли граф В.П. Кочубей,
граф П.А. Толстой и князь А. Н. Голицын.
Мало того, что графья да князь, так ещё и титулованные государственные мужи, каждый разменял 6-й десяток.
А Пушкин, как вышел из службы чиновником 10 класса в Табели о рангах, так им и остался в свои 29 лет
(до его 9 класса и камер-юнкерства - ещё больше 3 лет).

На первом же заседании Пушкин от всех наветов и намёков открестился.
И лучше выдумать не мог.
На допросе Пушкин приписал авторство "Гавриилиады" покойному к тому времени литератору Д. П. Горчакову.
Сказал, что текст ходил в Лицее ещё в 1817 году.

Потом написал письмо лично Николаю I. Письма никто не видел, но скорее всего, оно было.
И Пушкин там покаялся и сознался в своём авторстве, мол, написал ещё в 1817 году, молод был...
Как бы то ни было, царь это дело прекратил, известив комиссию, что "дело ему известно и кончено"

p/s/ Пушкин ещё до этой истории 1828 года искренне сожалел о написанном,
друзей просил, чтоб списки уничтожили и уж точно в печать не отдавали.
Друзья (тот же князь Вяземский) хоть и не уничтожили,
но в печать не отдали и после смерти Пушкина.
Но тем не менее каким-то образом поэма попала к Огарёву за границей,
и он её опубликовал в Лондоне в 1861 году с "расшаркиванием" в предисловии -
да, мол, тема кощунственная, но каков стиль, слог, лёгкость пера...
Хотя знал ведь наверняка о воле Пушкина.
Наверное, господа издатели решили, мол, почти четверть века после смерти прошло, напечатаем.
Ну и потом в России была первая публикация в 1918 году,
сейчас печатается не только в его суперполных собраниях сочинений или отдельными
изданиями, а везде.

Иллюстрация (1940 год) в начале поста - художник Лидия Жолткевич (1900-1991)

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Респект жителям дома номер 17 по Пятницкой улице, которые собрались с духом и заменили уебанскую металлическую дверь на дверь в стиле модерна по мотивам сохранившихся внутри подъезда дверей. Конечно, высшая эстетическая комиссия сделала бы замечание относительно тяжеловесного ...
Во врачебном сообществе Румынии разразился скандал Десятки известных в Румынии медиков распространили Открытое письмо, в котором подвергли резкой критике меры, принятые правительством для борьбы с пандемией Covid-19. В свою очередь, практически сразу, Коллегия врачей ...
Смотрите ли? На Первом канале идёт показ сериала «Натали и Александр» — история любви, которая привела к роковой дуэли на Черной речке в 1837 году. В ролях заняты Ростислав Бершауэр и Полина Кутепова (отец и мать сестер Гончаровых), Григорий Верник (князь Мещерский, претендент на руку ...
Вообще что то непонятное твориться с сайтом РЖД уже с неделю. Прорвавшись через не мыслемые глюки системы и зарегистрировавшись ранее, решил вот сегодня внести свой билетик в их бонусную систему - баллы там получить :) и столкнулся с по истине совковым подходом :) Смотрим че... ...
На фото он просто кричит--"Я не хочу на "Миротворец":) А куды ты денисся, Милай:) Договорился. Вот вою будет в Западных СМИ, да и украинские не отстанут . Засыплят проклятиями и лаптчми  закидают :)  А ведь он правду сказал и то что думает. Всё в кратенькой ссылочке  ZZ ...