Погода(к)
dz4ngrizalosaur — 16.03.2022Још увек имамо периоде топло-хладног времена. Јуче је био леп и топао дан. Почеле су да цветају и љубичице, знак да је лепо време ту, одмах иза угла.
У нас еще бывают периоды теплой-холодной погоды. Вчера был прекрасный и теплый день. Фиалки также начали цвести, признак того, что погода будет хорошей, весна прямо за углом.
Цвет се пробија кроз јесење лишће које је још увек ту на земљи. Ускоро ће све бити зелено.
Цветок пробился сквозь осенние листья, которые еще лежат на земле. Скоро все будет зеленым.
Нас је погодила киша помешана са сахарским песком. Претходница топлог времена је афрички песак. Прво сам морао да очистим сва стакла да бих видео куда возим, пре пар недеља сам скидао лед, а јутрос песак...
На нас попадал обрушился дождь,
смешанный с сахарским песком. Предвестником теплой погоды является
африканский песок. Сначала пришлось вымыть все окна, чтобы видеть,
куда я еду, пару недель назад убрал лед, а сегодня утром
песок...
Крупнија зрна се таложе на ивици која спаја прозор и врата. Међутим, песак је толико ситан, да када се накваси претвара се у мрку «кашу».
На краях, соединяющих окно и дверь, откладываются более крупные зерна. Однако песок настолько мелкий, что при намокании превращается в коричневую «кашу».
«Оваке појаве су поред Балканског полуострва, забележене широм Средоземља и у различитим деловима западне Европе.
На простору Краљевине Југославије, додаје професор, ова киша жуте боје, која се још назива и блатњава киша – први пут је званично регистрована на метеоролошким станицама маја 1933. године.» — Политика
«Такие явления, помимо Балканского полуострова, наблюдаются по всему Средиземноморью и в различных частях Западной Европы.
На территории Королевства Югославии, добавляет профессор, этот желтый дождь, который также называют грязным дождем, впервые был официально зарегистрирован на метеостанциях в мае 1933 года». - Политика
Наслов је комбинација руске речи за време и српске речи за «погодак».
Название представляет собой комбинацию русского слова «погода» и сербского слова «попадание».
|
</> |