По южному побережью Каспия. 1. Бендер-Гязь

Н. Соловкин. Порт Энзели // Записки по гидрографии.
То же:
Н. Соловкин. По южному побережью Каспия. (Астрабад — Мазендаран — Гилян.) —
Предлагая свой труд — «По южному побережью Каспия», я считаю долгом предпослать ему следующее:
5 лет моей жизни ушли на службу в Каспийской флотилии, причем по
условиям этой службы мне пришлось подолгу бывать в некоторых
районах Южного Каспия, сначала в качестве судового врача на судах
флотилии, а в
Я принялся за работу. В лице редактора «Записок по гидрографии» С. А. Советова я нашел самый сердечный отклик и внимание к моей работе и получал от него ценные указания по ее существу.
Работа была напечатана в №№ 3, 4 и 5 т. XXXIX и
№ 2 т. XL
Приношу здесь его высокопревосходительству М. Е. Жданко и С. А. Советову мою душевную глубокую благодарность за их отзывчивое отношение ко мне как автору моего скромного труда о Каспии.
Н. Соловкин
20/V 1916
По южному побережью Каспия
ГЛАВА ПЕРВАЯ

Пароход «Князь Горчаков»
Около подножья гор, покрытых ярко-зеленым ковром густых кустарников, деревьев, расположился небольшой городок, вернее поселок — Бендер-Гязь.
«Горчаков» стоял невдалеке от большой баржи, в
— Это дебаркадер общества «Кавказ и Меркурий», —
пояснил нам командир «Горчакова»
На рейде кроме «Горчакова» стояло 2 грузовых парохода и десятка полтора больших парусных лодок. На пароходах шла оживленная работа по грузовым операциям. Шумели лебедки, лязгали цепи, поворачивая грузовые стрелы с большими тюками, ящиками, бочками.
— Грузят хлопок, рис, тары с рыбой, — говорил

На персидском базаре
В это время на палубе показался начальник съемки полковник П. А. Бровцын, предложивший мне поехать с ним в Бендер-Гязь. Ему предстояло сделать несколько официальных визитов — консульскому агенту, управляющему местным отделением Учетно-ссудного банка Персии, агенту конторы о-ва «Кавказ и Меркурий», для выяснения вопросов, связанных с предстоящими работами: об отношениях к персидским властям, снабжении съемки и «Горчакова» припасами и нефтью и проч. Быстро была спущена шлюпка, и через 20 минут мы уже высаживались на строящуюся длинную деревянную пристань, балансируя по сваям и доскам, так как в это время шли работы по настилу новой пристани. Расположенная рядом, старая пристань пришла в совершенную негодность и угрожала неминуемым падением в воду каждому смельчаку, который рискнул бы пройти по ее гнилым доскам.
Пройдя через таможенный двор, заваленный кипами
всевозможных товаров, мы свернули направо и вышли на узенькую,
грязную улицу, с жалкими деревянными лачугами и навесами. Это был
базар, типичный для всех персидских деревушек и городов. Маленькие,
плохо сколоченные лавчонки были невообразимо грязны. На прилавках
возвышались груды различных товаров. Виднелись головы сахара в
синих обертках, чайные ящики, мешки с рисом, кипы мануфактуры. Тут
же в небольших комнатках помещались
Дервиш
Изредка в толпе степенно и важно проходил старый мулла и обменивался приветствиями с прохожими и купцами. Боязливо и робко двигались женские фигуры, закутанные в черные чадры. Они подолгу застаивались около лавок и рассматривали незатейливые товары, упорно торгуясь с плутоватыми торгашами.
Надо сказать, что базар — существеннейшая вещь персидских, да и вообще всех восточных городов. Вся жизнь перса проходит на базаре. Отсюда с быстротой молнии распространяются все новости. На базаре идут проповеди и мулл и политических ораторов. В мгновение ока собираются целые толпы. В случае политических неурядиц базары закрываются. Но это бывает редко: только в случаях сильных народных волнений или непосредственной опасности, угрожающей городу.
Базар дает тон жизни всему городу и по нему безошибочно всегда можно определить степень благосостояния и культурности города.
Мы шли, обмениваясь впечатлениями, как вдруг наша беседа прервалась появлением большого каравана осликов, лошадей и мулов, медленно выступавших гуськом. У всех животных на шее были привязаны колокольчики, мелодично позванивающие при каждом движении животного. Нежный звук наполнял собой всю улицу. По обеим сторонам крупа каждого животного были привязаны вьюки. Около каравана, далеко-далеко вытянувшегося в длинную вереницу, шли погонщики, щелкая бичами.
Это был вьючный караван. В Персии дороги невозможны. Колесного сообщения местами вовсе нет. Почти все товары перевозятся вьюками. Иногда караваны тянутся по полчаса и более, и нужно много искусства, чтобы лавировать мимо этих караванов, в особенности когда идут верблюды.

Караван вьючных верюлюдов
Сделав несколько визитов и побродив по базару, по узеньким улицам Бендер-Гязи, мы направились в обратный путь к пристани. Прошли мимо красивого чистенького домика, окруженного основательным забором.
Здесь помещалось Бендер-Гязьское отделение Учетно-ссудного банка Персии.
Основной задачей этого банка является содействие экономическому сближению России и Персии путем открытия кредита достойным доверия лицам, а также финансирования солидных торгово-промышленных предприятий в Персии. Задолженность персов банку очень велика и превышает несколько десятков миллионов рублей. Теперь банку очень трудно вести свои операции в Персии вследствие царящей в ней смуты.
На пристани собралась кучка любопытных персов и туркмен, рассматривавших нас с большим вниманием. В свою очередь, и мы живо интересуемся окружающим.
Туркмены в своих высоких бараньих шапках, стройные, рослые, производят симпатичное впечатление. Некоторые из них в беспечных позах лежат на палубах своих больших парусных лодок, нисколько не боясь горячих лучей яркого апрельского солнца, которое начинает уже изрядно припекать.
— Это —
Маленький персидский порт Бендер-Гязь заслуживает того,
чтобы на нем несколько подробнее остановиться. Безусловно —
это порт с большим будущим. Еще лет двадцать назад он представлял
собою

Сторожка в Бендер-Гязи
Важным фактором, увеличивающим торговое значение Бендер-Гязи, служит то обстоятельство, что он является портом, закрытым от сильных северных ветров. На всем персидском побережье Каспия имеются только 2 закрытых порта: Энзели и Бендер-Гязь. Все же остальные порты открытые, и при малейшем волнении разгрузка пароходов прекращается, а это сильно вредит торговле.
В Энзели на устройство молов и портовой территории
израсходовано до
Вследствие мелководья Астрабадского залива пароходы
разгружаются, стоя на якоре в
Отсюда товары поступают в персидскую таможню, которою заведует директор-бельгиец. Оплаченные пошлиной товары разбираются получателями, причем огромным неудобством является то обстоятельство, что в Бендер-Гязском порту не имеется складов и амбаров для хранения товаров, почему иногда целые горы товаров валяются под открытым небом.
Основным предметом ввоза из России является: сахар, до ½ милл. пудов в год, керосин — до 120.000 пудов, далее мануфактура, посуда, спички, веревки и др. продукты.
Главные предметы вывоза в Россию: хлопок, хлопковое семя,
сушеные фрукты, кожа-сырье, рыбные продукты (последние с промыслов
насл. Лионозовых
Ашур-Адэсский рейд
(Продолжение следует)
Того же автора:
Из
Балтики в Каспий
Еще о порте Бендер-Гязь, фактории Гязь:
•
•
•
•
•
•
•
•