Пишем без ошибок

топ 100 блогов mikle105.03.2017 Пожалуй, каждый хотя бы раз задумывался над правильным написанием иноязычных топонимов. Таллин или Таллинн, Алматы или Алма-Ата, Айзербаджан или Азербайджан – эти и многие другие написания вызывают сомнение у человека, которому заморочили голову в 90-е - начале нулевых. Тогда из "политкорректности" русский язык коверкали вовсю. Кстати, "НА Донбассе не говорят "В" Донбассе", уважайте воюющие Республики.

Итак, начинаем…

Пишем без ошибок

Пишем без ошибок

Это может показаться достаточно странным, но мало кто пишет правильно название страны, которую там часто выбирают для отдыха жители постсоветского пространства. Конечно, жители этой страны «тайцы», а язык у них «тайский» и даже поблизости находится Тайвань. Возможно, именно поэтому и название этой страны ЮВА многие произносят и пишут через «й». И допускают ошибку. Потому что на самом деле правильно писать ТАИЛАНД. Это написание приводят все справочники и словари.

Пишем без ошибок

Частая ошибка и количество букв «н» в названии столицы Эстонии. По-эстонски название этой прибалтийской столицы пишется как Tallinn (от tali linn — «зимний город»). Поэтому и вышла путаница. Ещё больше ситуацию запутало эстонское правительство, когда после распада СССР начало требовать написания Таллинн, хотя на протяжении 60 лет писали вариант с одной «н». Однако в 1995 году вышел указ президента РФ «О написании названий государств — бывших республик СССР и их столиц», в котором зафиксирован вариант «Таллин». Пожалуй, написание Таллинн грубой ошибкой считать не стоит, но всё же «суверенность государства не может влиять или менять грамматику, орфографию или пунктуацию какого-либо языка». Поэтому если вы не эстонец, то на русском всё же стоит писать «Таллин». Зато в Эстонии можно экспериментировать с «нн» на конце.

Пишем без ошибок


Обычно, когда речь заходит о Соединённых Штатах, то СМИ используют аббревиатуру США. Существует правило, что при расшифровке аббревиатур, например, университетов, первое слово пишется с прописной буквы, а остальные со строчной. Однако, в случае с названиями государство это правило не работает. Поэтому правильно писать Объединённые Арабские Эмираты, Соединённые Штаты Америки и т.д., и т.п.

Пишем без ошибок

Есть и в России названия населённых пунктов, над написанием которых приходится задумываться. Одно из таких написаний – столица Республики Марий Эл — Йошкар-Ола. И сегодня в интернете можно встретить рассуждения «почему Йошкар-Ола пишется не через букву „ё“», а многие при употреблении названия этого города забывают его склонять. Необходимо помнить, что в сложных топонимах склоняется только вторая часть. Поэтому - в Йошкар-Оле.

Пишем без ошибок

Русского человека всегда вводит в ступор повышенное количество согласных в одном слове. Возможно, именно из-за этого и написание названия государства на побережье Каспийского моря вызывает оговорки и описки – так и хочется сказать Айзербайджан. Но на самом деле «й» в этом слове того в третьем слоге. Правильно говорить и писать Азербайджан.

Пишем без ошибок

Не меньше споров чем Таллин вызывает написание названия казахского города Алма-Ата. Или всё же Алмата/ы? Пожалуй, мало кто-то без сомнения назовёт верный вариант. Может показаться странным, но в самом Казахстане случилась неразбериха из-за нелепой ошибки, допущенной в документах: перепутали два названия Алматы (в переводе «яблочное») и Алма-Ата («алма» — яблоко, «ата» — отец). В русском языке закрепилось второе название, и орфографические словари изменять эту норму не собираются.

Тем же, кто собирается писать название этого города на казахский манер, стоит помнить, что на конце должна быть буква «ы», а не «а». Так, если в России скажут «Маша поехала в Алма-Ату», то в Казахстане обязательно поправят – «…в Алматы».

Пишем без ошибок

Сегодня очень часто даже в СМИ можно встретить написание российского региона Хакассия с двумя "с". Но на самом деле единственно правильный вариант - "Хакасия".

БОНУС

И конечно, о вечном - в или на Украине. Литературная норма русского языка – «на Украине». Именно так правильно писать и говорить на русском, даже если на Украине пишут «в Украине». И хотя обычно с названиями стран употребляется предлог «в», Украина – исключение из правил.

Не стоит забывать, что у каждой страны свои языковые традиции. Например, название столицы Китая Пекин на английском звучит как Бейджин (Beijing), а в самом Китае — Бэйцзин. Но всё же… «по-русски правильно Алма-Ата, Таллин, поехать на Украину независимо от того, что думают по этому поводу жители указанных мест»(с).

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Яркая суперобложка, малиновый цветной срез, романтическая история внутри – книга Николя Барро сулила поистине волшебные впечатления. Признаюсь, я купилась именно на красивое издание карманного формата и восторженные отзывы на клапане. «В высшей степени увлекательная, умная и ...
Это те, которые под штанами. Основными. Не трусы, а типа кальсоны. Трусы тоже есть, но они под подштанниками. В смысле, у меня есть. И таки у меня подштанники из разряда термобелья. Tucano Urbano. Такая вот италийская фирма, которая специализируется на одежде для мотоциклов, скутеров и т ...
курс рубля набирающий высоту лишь увеличит падение. ЗВР уменьшаются. имхо: сегодняшний курс $ по 60, как впрочем и весь взлёт рубля с курса $ за 65 не обоснован. напротив, он скорее увеличивает высоту для падения. российский ЗВP продолжает своё падение. Если сравнивать запасы ЗВР на ...
Скажите, пожалуйста, самые простые, скромные, не "брендовые", без бриллиантов прибамбасов ,  небольшого размера механические дамские часы -  не для украшательства, а только лишь для одной цели - проверять время, это моя личная нереальная мечта? Или такое ...
https://t.me/matveevkomment/8557 А тех самых «выгодоприобретателей»  ждут нары или расстрел. Кто расстреляет, когда есть мораторий на смертную казнь? А те, кто обещал это сделать.  Воины СВО. Да, это будет самосуд, но ничего не поделаешь: чтобы спасти страну от ...