пешка Андропов

топ 100 блогов ulliana_art02.01.2023
Попалось в сети слово человеконогий раб ανδράποδο от древнегреческого ἀνδράποδον (andrápodon) — раб, невольник
Неопределённый. Возможно, от ἀνήρ (anḗr, «человек») + πούς (poús, «нога»). Также может быть от ἀνήρ (anḗr) + ἀποδίδωμι (apodídōmi, «Я плачу»).
• раб, особенно сделанный на войне, пленный

Похоже на андрея и Андропова.

Происхождение и значение фамилии Андропов
1. Основой фамилии Андропов послужило церковное имя Евтропий. Фамилия Андропов происходит от имени Андроп – просторечной формы имени Антроп. Само имя Антроп происходит от имени Евтропий (из древнегреческого «эутропос», что означает «благонравный»). Пожалуй, самый известный обладатель этой фамилии – Юрий Владимирович Андропов (1914-84), генеральный секретарь ЦК КПСС(1982-84), председатель ВС СССР. <...>
2. Имя Андроп образовалось из имени Антроп: д вместо т стали писать под влиянием популярных имен Андрон, Андрей; кроме того,<...>


Поищем, откуда ноги андропешего раба растут, пойдём через шпионаж пеонаж (долговая кабала, долговое рабство, кабальный труд) ...

Пеона́ж (исп. peonaje, фр. péonage, от исп. peón — зависимый крестьянин, батрак, пеон, букв. «пеший», «не имеющий лошади») — форма эксплуатации непосредственных производителей (преимущественно крестьян), основанная на превращении их в наследственных должников — пеонов, находящихся в кабальной зависимости от помещика или предпринимателя. <...>
..
Карл Маркс в «Капитале» характеризовал пеонаж как скрытую форму рабства, указывая, что «посредством ссуд, которые должны быть отработаны и обязательства, по которым переходят из поколения в поколение, не только отдельный рабочий, но и вся его семья становится фактически собственностью другого лица и его семьи».
..
В США пеонаж также получил некоторое распространение в XVIII—XIX веках и после Второй мировой войны, когда появилась практика, при которой компании оплачивали дорогостоящую перевозку рабочей силы из Европы в США своим рабочим, а те, в свою очередь, обязывались отработать её, трудясь несколько лет в рабском состоянии по 15—18 часов в день. Ныне федеральным законодательством США обращение лица в пеона или удержание в состоянии пеонажа объявлено преступлением, но широко распространено среди нелегальных рабочих.


Пеон
В английском языке peon (дублет пешки) и peonage имеют значения, связанные с их испанской этимологией (foot soldier[1]); пеон может быть определен как человек с небольшим авторитетом, часто назначаемый неквалифицированными заданиями; подчиненный или любое лицо, подвергшееся капризному или необоснованному надзору. В этом смысле пеон может быть использован как в уничижительном, так и в самоуничижительном контексте.
В современных культурах существуют аналогичные обычаи: <...>
Американский английский: в историческом и юридическом смысле пеон обычно относился к кому-то, работающему в системе несвободного труда (известной как пеонаж).
<...>

англ. Pawn (chess) — Пешка (шахматы)
• шахм. пешка
• перен. пешка, марионетка, орудие в чьих-либо рука


— самая многочисленная и слабая фигура в игре в шахматы. Пешка может превратиться во все фигуры кроме Короля.

Пешка исторически представляет солдат или пехоту, или, более конкретно, вооруженных крестьян или пикинеров.
В средневековых шахматах, в попытке сделать фигуры более интересными, каждой пешке давали название профессии простолюдина: <...>

Этимология и словоупотребление
Термин пешка происходит от старофранцузского слова paon, которое происходит от средневекового латинского термина «пехотинец» и родственно пеону. В большинстве других языков слово «пешка» также происходит от paon, его латинского предка или какого-либо другого слова, обозначающего пехотинца. В некоторых языках пешка названа в честь термина «крестьянин» или «фермер», отражающего то, как низшие ордена были призваны в качестве пехотинцев в военное время: венгерский paraszt, словенский kmet, немецкий Bauer, датский / норвежский / шведский bonde, латвийские bandinieks. [10] В ирландском языке иногда используется термин fichillín, уменьшительное от ficheall («шахматы»), хотя также используется термин «ceithearnach» («пехотинец»). На тайском языке пешка называется เบี้ย (bîia), что означает раковину каури или монету небольшой стоимости. В турецком языке пешка называется piyon, заимствованная из французского слова Pion в 19 веке.
пешка Андропов
За пределами шахматной игры «пешка» часто понимается как «тот, кем манипулируют, чтобы служить цели другого». [11][12] Поскольку пешка является самой слабой фигурой, она часто используется метафорически, чтобы указать на неважность или прямую одноразовость, имея только полезность в способности контролироваться; например, «Она всего лишь пешка в их игре
».

«Пешка – это душа шахмат. ... Пешки. Это и есть сама Жизнь Игры. Только они образуют Атаку и Оборону; от их хорошего или плохого положения зависит выигрыш или убыток партии». Франсуа-Андре Даникан Филидор, 1749

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Заказ №1. Оформление комнаты отдыха сотрудников типографии. ...
ДОРОГОВИЗНА СТРОИТЕЛЬНОГО МАТЕРИАЛА Или всё относительно. В Москве всего три здания до пожара 1812 года, а в Бергамо полно жилых домов 11-го века :) Это всё из-за духовных скреп. Это из-за существования многих причин. В первую очередь,  из-за низкой урожайности ...
а у тебя летняя резина на дисках, %юзернейм%, меняешь сам в гараже или пиздоваешь на шиномонтаж, так как все равно бы балансировку надоб сделать? А и это: улучшайте, плиз, добрыми и светлыми фотокарточками всякими годными, дабы душа ...
Друзья, кто готов блеснуть фантазией и придумать название для продуктового магазина шаговой доступности? Если именно ваш вариант нам понравится, то вы получите заслуженный приз - 10000 рублей от основателя компании "Кард Экспресс" Игоря Белоусова ...
...