Перевод плох

топ 100 блогов happy_book_year12.05.2010 Не раз слышал мнение о том, что перевод той или иной книги настолько плох, что испортил саму книгу.
Т.е. в оригинале - это шедевр, но злые российские переводчики точат зуб на иностранную словесность.
(К примеру, мне пытались доказать, что "Сумерки" в оригинале - это просто вау!)
А я вот не очень верю в плохих переводчиков. Вернее как - перевод возможно плохой, но если книга хорошая по-настояшему, если это, что ж шутить, шедевр - то, мне кажется, перевод не может испортить статуса.

Правда, вот "Террориста" Апдайка я читать не смог, натыкаясь на огрехи перевода.

Собственно прошу назвать вас любимые примеры ужасного перевода, испортившего заоблачный оригинал. Очень тема меня эта интересует. Хочу отыскать ярчайших представителей.

Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
...
Прогулялись по родной Новослободской с целью променада и последующей проверки  наших новообретенных после вакцинации https://misareg.livejournal.com/401874.html QR кодов. Зашли в фудкорт на последнем этаже китайского торгового комплекса Дружбы. Охранник ( почему-то с большим ...
Коротко по ситуации с выборами в США. 1. Байдена, которого объявили президентом в СМИ уже вовсю поздравляют с победой из-за рубежа. Иронично, но ни один орган государственной власти ответственный за проведение выборов президентом Байдена не объявлял, а в ряде штатов подсчет ...
В мессенджере MAX мошенники выманили у жительницы Курска 444 000 ₽ Энтропию, наверно, можно определить через временнОй промежуток между гордо раздутыми щеками и не менее гордо обосранными штанами. Зависимость похоже что обратно пропорциональная. Не, ну всяко бывает, может, конечно, е в ...
Есть такая певица – Наргиз. Понятия не имею, что она там поёт, но унижать девушка точно умеет. По крайней мере, молодящаяся тётка Валерия жутко обиделась. И Валерин муж Йося тоже. И не просто обиделись, а что-то жуткое с обидчицей сотворили. Теперь Наргиз выглядит так: Фото: ...