перевод фразы

топ 100 блогов ru_learnenglish02.02.2013 Подскажите, пожалуйста, как перевести фразу "There Ain't No Free Lunch." То есть общий смысл мне ясен, но как-то спотыкаюсь о двойное отрицание. И чем эта фраза отличается от "There is no free lunch."? 

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Встречаются англичанин, немец и русский... Нет, это не начало очередного анекдота, а примерное описание видеоролика, снятого порталом BuzzFeed. В нем авторы попытались исследовать географию мужской красоты . Клип получился красивым, но не слишком информативным. Мы решили раскрыть тему ...
За прошедший месяц наше Животное подросло, возвреднело и приобрело незатейливое имя Рыська (или Рыска). Когда она бодрствует, в доме с ней, как на Марсе - жизни нет! Рыська развлекается со всем, что шевелится, а что не шевелится - шевелит... И горе тому, с кем она решила поиграть! Впроче ...
Московские власти согласовали проведение митинга организатором которого выступило оппозиционное объединение "Комитет пяти требований", в который входят члены Объединенного гражданского фронта Гарри Каспарова, московского отделения ...
Comrades, в трудное для ЖЖ время хочу ввести вас в курс дела, что на самом деле вчера происходило. Эта запись будет посвящена в меньшей мере техническим деталям и в большей - рассуждениям о причинах и следствиях. Итак, начнем с простого. Атака ...
Культурная столица ...