Перевал




Повесть была опубликована в 1980-м году в журнале «Знание – сила», в 1984-м увеличилась вдвое, будучи дополнена второй частью, так что превратилась в повесть «Посёлок», что, на мой взгляд, её не украсило, а ещё позже, в 1988 превращена в мультфильм тщанием режиссёра Тарасова, проигнорировавшего вторую часть.
Сюжет «Перевала», наверно, все помнят – борющиеся за выживание остатки потерпевшей крушение звёздной экспедиции отправляют к разбитому кораблю группу подростков, которые должны принести медикаменты и, если удастся, послать сигнал бедствия. Это – последняя надежда «космических робинзонов», стремительно скатывающихся на уровень дикарей.
Понятно, что одичание в чужном смертельно опасном окружении и упорные попытки остаться людьми даже в нечеловеческих условиях является метафорой попыток самосохранения интеллигенции в позднесоветском застое: звёздное устремление первой половины 60-х закончилось катастрофической утратой иллюзий в 1968 году и мучительным приспособлением к сосуществованию с разообразными «шакалами» и «снежными блохами». Надежда – на детей, и Кир Булычев делает вид, что разделяет эту надежду, хотя по ходу повести всячески показывает, что дети уже никогда не станут теми, кого в них хотели бы видеть изнемогающие от болезней, ранений и усталости «старики», помнящие голубое небо Земли.
Перевал – ключевая точка. Это граница, за котрой дорога идёт только вниз, и перевал дя героев повести Кира Булычева давно пройден. Но Кир Булычев гуманист и хочет оставить героям (и читателю) надежду на то, что вынесенные из прошлого (с разбитого корабля) артефакты помогут дотянуть до того момента, когда (возможно) придёт помощь.
...Здесь должно быть рассуждение о мультфильме Тарасова и о его важных отличиях от повести, но, поскольку кино не является специализацией данного коммьюнити, я эту часть опустил. Кому интересно, тот может посмотреть этот фрагмент в моём ЖЖ, а остальных незачем мучить...


Вторая часть повести мне откровенно не нравится, так как всё важное уже высказано в первой части. Вторая часть – масса приключений и подробное растолковывание идей первой части, для тех, кто не понял. Надо сказать, что во второй части «Посёлка» на передний план выходит своеобразый черный юмор Кира Булычева и одна из сквозных мыслей его творчества, присутствующая почти во всех его повестях и рассказах о контактах. Часть «спасаемых» в его книгах (начиная с «Последней войны») категорически противится «спасению» и своих благодетелей пытается уничтожить, потому что, дескать, «это твоя родина, сынок». Это всё неплохо, однако я против банализации действительно интересных тем.
|
</> |