От Чосера до Киплинга - 10
qebedo — 17.12.2021 Зачем нужно читать Джорджа Гордона Байрона?Вопрос, конечно, глупый — несмотря на то, любите ли вы лорда за его вселенских размеров эгоизм, «сексуальные эксперименты» и «неморальный образ жизни», или не любите, он давно (исчо при жизни, но самое главное — до сих пор) признан великим гением поэзии, и от этого образованному человеку никуда не деться. Правда, что может быть пошлее в XXI веке, чем читать Байрона? Не читать Байрона. 90 % «русских образованных людей» (среди которых нынче стало модно плеваться на слово «интеллигент» — видимо, они хотят втереться в «государственники», или куда еще?) довольствуются в лучшем случае тем, что о Байроне случайно прочитали у Пушкина, Лермонтова... нет, Жуковского нынче «русские образованные люди» ([п]РОЛы) не читают. Гордо вспомнят слово «Чайльд-Гарольд» — при том, что саму поэму, естественно, не читали. Как и «Дон Жуана». И вообще хоть что-нибудь, окромя того, что случайно сделали вид, будто перевели, Лермонтов, или, прости-хоспидя, какой-нть Тютчев.
Поэтому мне абсолютно не стыдно читать Байрона — хотя бы «Избранную лирику». И оттого я знаю, что стих у Джорджа Гордона Ноэла уникальный — прекрасное классическое образование навсегда вбило в его голову классицистский канон, которым он «распяливает» абсолютно новый (для его эпохи), бунтарско-романтический дух своих фантазий. Безупречная форма, бурное (как ручей, который бьет, а не струится) содержание. Байрон — из «вопреканцев», человек, который всегда «идет против тренда», это ему жизнь поломало (пьянки, блядки, гомосятки, политика), зато сделало стихи насыщенными и бурлящими, как килограмм ртути.
Так что куда разумнее задавать вопрос — что именно нужно читать у Байрона? И ответить на него я могу, лишь коротенько перечислив то, что читал.
«Английские барды и шотландские обозреватели» — сатира, причем борется не за гуманизм и дело мира, а натурально глумится и разжигает. Достается всем — Саути, Водсворту, Колриджу, легиону писак, чьи фамилии уже канули в Лету, и даже самому Вальтер-Скотту слегка достается, хотя автор его и уважает (практически одного). Хорошо становится понятно, за что Байрона дружно ненавидели почти все коллеги по цеху. Курить в качестве матчасти без глубоких познаний об английской литературе конца XVIII — начала XIX века бесполезно.
«Видение суда» — та же сатира, но уже политическая, пинается Джордж III, хотя под конец снова достается Саути. Как по мне, частный случай того, когда негативные эмоции побеждают талант, и становится слегка затянуто и не совсем смешно... Хотя, конечно, советское «литератОроведение» очень любило как пример «буржуазно-демократический сатиры против феодально-капиталистических порядков», да.
«Паломничество Чайльд-Гарольда» — да, это большая, но весьма сильная вещь, хотя в нее надо «войтить и привыкнуть», ведь действия и сюжета как такового нет, это очень большие лирическо-элегические выражения эмоций автора по поводу «гнета свобод» в разнообразных частях Средиземноморья (Испания, Италия, Греция). Но мощно, с напором, классицистским стихом, разнообразно и зажигательно, да. Пожалуй, ключ к пониманию Байрона как поэта и того, чем он потряс мировую литературу, именно в этой вещи.
«Гяур» — во-первых, вы навсегда вдруг понимаете, с чего буквально слизаны «Мцыри» и «Демон». Во-вторых, это мощно даже для Байрона — дикий напор, горячность (даже горячечность), «демонический демонизм» героической личности и «восточные страсти-мордасти», усиленные «рваным» изложением от лица нескольких рассказчиков. Эмоционально, пожалуй, наиболее зарядившая меня вещь Байрона.
«Беппо» — изящная, почти роккокойная безделица со слегка даже несвойственным Байрону (такому, к которому привыкли, хотя в том же «Дон Жуане» этого много) отсутствиеи сарказма, замененного на глубокую иронию. Сверкающая поделка.
«Лара» — уступает «Гяуру» по накалу и эмоциям, но выигрывает за счет ровно текущего сюжета. «Мрачный мрак» и «недосказанная недосказанность» делают эту поэму тоже весьма читабельной именно как стихи.
«Корсар» — по мне, так самая слабая вещь из перечисленных. Весь этот внешний антураж «пирацкой борьбы за свободы», «пленский плен», страсти восточного гарема и «короче все умерли"» как-то выхолащивает внутреннее содержание... которого, впрочем, и нет. Салонная штука для девиц — «ох, ах, как же так же!» Ну, бывает даже у гениев, чо уж…
«Сарданапал[ус]» — пьеса в стихах, причем в основном для чтения, хотя, в принципе, ее можно и поставить (там есть восточные излишества и всякие драки на мечах), но вот кому это приходило в голову? Сюжет библейский, но Байрон — известный вопреканец, и его Сарданапал — не тупой женоподобный сибарит, а мягкий миролюбивый любитель удовольствий, который, тем не менее, в час опасности преображается и показывает всем «настоящего царя». Впрочем, чем оно всё закончилось — и так всем известно (кто книжки читает).
«Бронзовый век» — сатирико-лиро-кричательская, с элементами «Чайльд Гарольда», замешанного на «Видении Страшного суда». Тут поэт просто выплескивает желчь по поводу раздражавших лично его событий — смерти «великого Аполиона», которого «травили англичанцы поганыя» на острове св. Елены, деятельности Священного Союза и, в связи с этим, личностей царя Александра и короля Джорджа IV. Причем без сюжета, а просто выпуливая пачками стихов — какой-то практически самый ранний в мировой литературе поток сознания, зарифмованный и разделенный на предложения и строчки. Вельми сумбурное впечатление.
«Остров» — посвящен мятежу на «Баунти», райской жизни беглых с него матросов и неотвратимому возмездию, которое их настигло... Неровно, но местами живо (сцена «изгнания» с корабля капитана Блая, приближение карателей-англичан к островам, отчаянное сражение беглецов с правительственными матросами), эксплуатирует «океанско-полинезийскую» экзотику описаниями тропической природы и «жизни на лоне ея», а также мораль в стиле «спасет только любов» (выжил лишь один беглый мореход, которого спасла его аборигенская возлюбленная).
Вот как-то такЪ. Байрона, конечно, косплеил ЛермонтоФФ. Но я ЛермонтоФФа не люблю. Поэтому прост будьте образованными людьми — читайте Байрона...
|
</> |