
Ослик трубач


Центральная Аравия. Пустыня. Ночь. А ночью в пустыне бывает прохладно и даже холодно. Бедуины разожгли костерок и поставили на три камня чайник, чтобы вскипятить в нём чай. Они не заваривают его как мы, а именно кипятят в чайнике. Рядом стоит ослик хвостом к костру. Ведут неторопливую беседу.
Вдруг животное с трубным звуком выпускает кишечные газы. Бедуины вздрагивают и созерцают зрелище возгорания попавшей в костёр газовой струи. Дело привычное. Настолько, что вошло в пословицу ХУМАР ДАРАТ НАР «осёл пукнул огнём».
Так говорят про того, кто неожиданно для окружающих громогласно провозглашает какую-либо глупость. Некстати, невпопад и в грубой форме.
В русском есть подобная пословица и тоже не очень-то благозвучная: «Сказал, как в лужу пукнул». Да, грубовато, зато звучно, смачно и точно.
|
</> |
