Ошибка в нотариально заверенном переводе

топ 100 блогов potrebitel_il01.01.2014 Сообщники,подксажите,плиз.

Забрала нотаиально заверенный перевод (да еще с апостилем),и гложут меня сомнения насчет знания английского языка нотариуса правильности перевода .
Перевод нужен срочно,а апостиль сделала уже,шобы было.В общем,видимо они тянули резину,т.к. на прошлой неделе говорили что прям через день перевод нотариальный могут сделать,а в конце вышло так,что "идите посмотрите на компе правильность (я просила до этого) ,мы через час в суд идём".Видимо,подразумевается,что люди сидят возле компа на привязи.
Короче,стояла в магазине в очереди в предновогоднем аврале,вроде всё показалось что нормально,но закрались смутные сомнения.
Год для американцев пишется как?1959,к примеру,Nineteen fifty-nine?Не как по русски - one thousand и далее.Или такой перевод тоже считается нормальным?Принимают?Или тоже начинают сомневаться  в знаниях.

Я так понимаю,даже если ошибка,пошлют меня лесом  и апостиль за свои деньги по новой не поставят.

Оставить комментарий

вольдемар 22.02.2019 19:11

https://bit.ly/2IwwQrI
Инстамагия. Получайте от 2000 рублей в день! Тариф "Эконом".
Гарантия возврата денег.
Архив записей в блогах:
Эх,как же раздражало это стадо,несущее цветы на могилу Иосифа Сталина. Со слезами на глазах возлагали. Тут тебе и Зюганов,и ночные волки,и просто тихие городские сумасшедшие. И все бы нмчего,как говорится,все бы не так и страшно. Вождь народа,гений,скромняга и умница,победитель,ген ...
Явно о возвышенном: Эй, не шумите там, вы меня от возвышенного отвлекаете. ...
Говорят, поехать в страны шенгенской зоны будет проще: Сегодня вступил в силу ...
Мы визжали когда увидели его, это в минском магазине продуктов выдали: ...
На сайте hh уже несколько подобных вакансий, с з/п от 150к и ...