Обожаю когда Йоси говорит по-русски. Вообще непонятно как
ursego — 13.07.2023
Обожаю когда Йоси говорит по-русски. Вообще непонятно как он
умудряется так говорить в его ситуации, ведь после переезда в
Канаду 18 лет назад в 10-летнем возрасте он слышал русскую речь
только когда Люда и я общались между собой (ведь с ним мы говорим
на иврите, а с Мири - по-английски). Впрочем, Йоси выдавал перлы и
в Израиле, некоторые стали семейными мемами (например фраза,
которую он сказал моим родителям когда уходил от них: "Ну, я пошёл
вон!").Сегодня обсуждали с Йоси кто сколько шагов прошёл (согласно умным часам). Общались, как обычно в последние годы, на дикой смеси иврита и английского, т.е. фразы ивритские, но много английских слов, которые на иврите Йоси не знает (или мне кажется, что не знает, и я впендюриваю английские эквиваленты). Йоси сказал, что прошёл мало т.к. всё время работал. Моя тёща (т.е. его бабушка) не поняла и попросила повторить по-русски. Перевод последовал незамедлительно:
- Я очень чуть-чуть сегодня пошёл.
|
|
</> |
Как выбрать между имплантацией, протезированием и коронками для восстановления улыбки
Провокаторши
Две "Собаки на сене"
Вечернее
Дионея, растение-ловушка
Природа осени
Осень золотая: Зелёный град без туристов
Субботняя прогулка для души
К посту о зразах.))

