о соблазнении малых сих
avva — 19.11.2010 В рамках перечитывания всего Лема собираюсь прочитать "Магелланово облако" и "Астронавтов". Это его ранние романы, и если я правильно понимаю, утопично-коммунистические в том же духе, что "Полдень. XXII век" и другие ранние романы Стругацких.Я либо не читал в прошлом эти два романа Лема, либо читал в раннем юношестве и успел полностью забыть. На странице википедии одного из них увидел замечательное:
Лем критически относился к этой своей ранней работе, запретив впоследствии переводить её на другие языки. В частности, Лем запретил переводить «Магелланово облако» на японский язык, со следующей формулировкой: «Япония не знала коммунистического режима, и если мой роман обратит в коммунизм хотя бы одного-единственного японца, мне суждено гореть в аду»
|
</> |