О нормативистах


Очень не люблю такие дурацкие таблицы, составленные образованцами, не знающими толком истории языка, лишь помнящие, в самом лучшем случае, как (якобы) "правильно" и как "неправильно". Единственный их аргумент -- как у Данилы Багрова: "А нас так в школе учили!" Однако они мнят себя "грамотными" и горазды надменно надзирать за речью своих ближних.
Почему эта таблица дурацкая? Оттого, что здесь неумно свалены в одну кучу совершенно разные явления, которые смешивать никак не следует -- распространённые коллоквиализмы, т. е. просторечные формы, являющиеся неотъемлемой частью живого языкового организма, но по разным причинам табуированные нынешними нормативистами и их сетевыми эпигонами, и банальнейшие орфографические эрративы. А "заплóтишь" -- это вообще старинное, старомосковское словечко, основательно подзабытое в современной речи. Такое же некогда вполне обычное слово, как и "заведывающий".
"Ихний", "евойный", "ейный" и тому подобные формы местоименных прилагательных, с точки зрения современных нормативных русских словарей считающиеся просторечными, совершенно обычны и продуктивны в санскрите, где их даже гораздо больше, как напр. "мойный": māmakīna, madīya и māmaka. И, как и всё в санскрите, они являются "литературными" и нормативными, поскольку освящены авторитетом Панини.
Так что, по поводу всяких таких таблиц и списков, высмеивающих якобы или действительно "безграмотных" сограждан, можно сказать одно: слепые поводыри слепых (ср. Мф. 15:14).
|
</> |