Нет, а чего вы хотите от страны, в которой такая

цитата является высказыванием лица почитаемого и даже канонизированного? ««Западом наказывал и наказывает нас Господь, а мы все в толк не возьмём. Погрязли в грязи западной по уши…»
Святитель Феофан Затворник.
«Наказание Западом» — это, конечно, интересно. дело в том, что Россия сама стремилась а ж 4 века (если считать с 17в.) как можно больше «Западом наказываться» и «донаказывала» себя этим самым Западом до того. что у нас слово исконное в языке фиг найдёшь, всё иностранного происхождения, куда ни плюнь. Заимствовала с Запада столько, сколько никто не заимствовал. Не страна, а какой-то полигон по освоению и привнесению иноземщины. Если 4 века наказание длится — то это уже скорее судьба, а не наказание, наказание кратковременное, выпороли и гуляй)
Кстати, лишь в 2025, на каком году борьбы с Западом РФ додумалась до закона о дубляже кириллицей латинских вывесок. Ну да, названия типа Dubki Plaza давно стали давно пошлостью и народ они скорее отпугивают, чем привлекают. Если б реально хотели прекратить это «наказание», давно бы такой закон приняли. Конечно, я не согласна с мнением филологини, высказавшейся в интервью, что появление иноагентов и релокантов — прямо следствие англицизмов в русском языке. Но что любая страна как-то своё исконное пытается и сберечь и продвинуть, и что закон об иноземных вывесках лет на 30 опоздал — тут скорее соглашусь. Неумеренность у нас норма, то вал заимствований, то борьба с ними. То западопоклонство, памятное по 1990-м, то западотвержение — и всё у нас искренне, и всё у нас рьяно, не вовремя, глупо.
А вот как в Арзамасе (вслед за Рыбинском) русифицировали пестроту вывесок — прикольно. «Диковинная связь» — но ведь правда же диковинная!
