Необходимо показать искренность своей тяги к миру прекращением агрессивных совместных учений
juche_songun — 12.08.2011Открытое послание властям США и Южной Кореи
Официально
Вопреки единодушному стремлению и чаянию всей страны и мира, желающих мира на Корейском полуострове, власти США и Южной Кореи опять приступили к насильственному проведению авантюристических совместных военных учений под кодовым названием «Ыльчжи Фридем Гардион» с 16 по 26 августа.На Корейском полуострове опять создается критическое положение войны, и в связи с этим представительство КНА в Пханмунчжоме, отражая всеобщее мнение нашей армии и народа, посылает властям США и Южной Кореи следующее открытое письмо.
Такой ход развития обстановки является результатом враждебной политики США в отношении КНДР, при которой их слово и дело идут на разлад, и конфронтационной политики слепо плавающей в фарватере политики американцев южнокорейской власти против КНДР, также представляет собой прямой продукт нарастающего на той фоне бешенства фанатиков войны против Севера военных властей.
К тому же, они насильственно проводят настоящие совместные военные учения как безрассудные военные шумихи, ясно понимая, что разъяренные провокационными акциями сверхкрупного масштаба любителей войны южнокорейских военных властей наша армия и народ горят донельзя одним стремлением отомстить им.
1. Власти США и Южной Кореи обязаны показать нам свою волю к денуклеаризации Корейского полуострова своим политическим решением – прекратить названные совместные военные учения.
Если, требуя от кого-то чистосердечного действия в отношении денуклеаризации, сами с мобилизацией даже группы сверхкрупного ядерного авианосца и группы авиации стратегического ядерного удара займутся шантажирующими собеседника провокационными акциями, то это уже воспринимается как отвержение от принципа синхронного действия в отношении денуклеаризиции.
Денуклеаризация Корейского полуострова – отнюдь не для одной из сторон.
Она, включая и снятие ядерной угрозы нам, носит компактный и справедливый характер.
Наша армия и народ не скрывают перед миром, что обладают мощными самозащитными ядерными силами сдерживания в отличие от прошлого.
И мы честно и недвусмысленно заявляем свою готовность отвечать ядерной войной на ядерную войну, если они навяжут.
Властям США и Южной Кореи следует верно ориентироваться в развивающейся обстановке и на изменившегося собеседника, показать всему миру свою волю к денуклеаризации Корейского полуострова, прекратив сии ядерные военные учения.
2. Властям США и Южной Кореи необходимо сделать смелый практический шаг – перевести ныне существующую на Корейском полуострове систему перемирия на мирную путем прекращения настоящих совместных военных учений.
Не будет более гнусного политического цинизма, если и поныне пустят в ход низкопробную двойственность поведения – перед глазами рекламируют мир и диалоги, а за глазами точат меч для войны.
Нескончаемо повторяющиеся годами поджигательские происки как упомянутые совместные военные учения на этой земле вызовут чередование порочного круга недоверия и конфронтации, и, в конечном счете, неизбежно породят войну.
Если кто рассчитает на безопасность материковой части США и Южной Кореи в случае развязывания войны на Корейском полуострове, то не будет большего просчета.
Мы полны непоколебимой веры и оптимизма: если вспыхнет война на этой земле, лишимся только военно-демаркационной линии, а добьемся величайшего национального чаяния – объединения Родины.
Если США поистине желают перевести ныне существующую на Корейском полуострове систему перемирия на мирную, то им, как подобает великой державе, нужно минимум прекратить совместные военные учения сего года и тем самым показать миру свою практическую решимость.
3. Власти США и Южной Кореи должны официально заявить свою готовность нормализовать корейско-американские и межкорейские отношения, прекратив сии совместные военные учения.
Если сегодня декламируют примирение, сотрудничество и оздоровление отношений, а завтра проведут военные учения против собеседника; то это станет дословно апогеем двурушнической тактики.
Наша армия и народ готовы держать в подчинении все великому делу мира и объединения, примирения и сотрудничества, хотя США принесли нам неисчислимую обиду и южнокорейская власть столь больно нацарапала сердца всех членов нации, пустив насмарку эпоху объединения «15 июня».
Властям США и Южной Кореи больше нельзя допустить политической ошибки в своей оценке по такой воле нашей армии и народа.
К тому же, в свете надежды народа на то, что по случаю 15 августа наступит новый поворотный момент в межкорейских отношениях, само насильственное проведение совместных военных учений против собеседника сразу же после праздника означит полное отрицание оздоровления отношений.
Откровенно говоря, когда речь идет об оздоровлении корейско-американских и межкорейских отношений, то это спешное дело для властей США и Южной Кореи, а отнюдь не для нас.
Поныне мы жили при отсутствии нормальных корейско-американских и межкорейских отношений, и впредь станем более могучим и будем жить более зажиточно на виду у всех.
Чтобы достичь нормализации корейско-американских и межкорейских отношений, надо официально заявить решимость прекратить ядерные военные учения, нацеленные на нашу армию и народ.
И в прошлом и сегодня неизменны решимость и позиция нашей армии и народа сверхжесткой реакцией ответить на совместные военные учения «Ыльчжи Фридем Гардион», проводимые властями США и Южной Кореи.
Власти США и Южной Кореи перед лицом суровой альтернативы – диалоги или противоборство, мир или война, – должны вести себя разумно и вдуматься в смысл наших слов, выбрать здравый выход.
Наша армия и народ надеются на положительный отклик на наши справедливые требования.
7 августа 2011 года
Представительство КНА в Пханмунчжоме