Немного про духовную пищу

Но сначала я купила бесподобный томик стихов английских и шотландских поэтов в переводе С. Маршака "Вересковый мёд".

Саму балладу Роберта Стивенсона я и сейчас помню наизусть полностью! Вот как прочла в пятом классе, так я её и до сих пор люблю безмерно - про маленьких, но очень отважных людей! Мне до слёз было жалко всех их, бедных пиктов, которых уничтожили ни за что; по злобе своей и алчности, кровожадности лютой... Кстати, учить нас её не заставляли, она проходила как дополнительное чтение на лето. Но я её выучила. Для себя. Потому что это очень хорошее произведение, эта баллада затрагивает самые тонкие струны моей души. Невозможно остаться равнодушным, если у тебя есть сердце.
Впрочем, я отвлеклась.
Так вот, продолжу о том, чего в СССР не печатали. Вот будь я редактором, я и сейчас не стала бы печатать ни "Лолиту", ни "Мы".
"Лолиту" потому что не нужно в обществе взращивать будущих педофилов, а эта книга именно такова: она оправдывает педофила и даже выставляет его мучеником. Это произведение опускает человека до уровня животного, разжигая его низменные инстинкты. Хорошая книга должна побуждать любого человека стать лучше, а не опускать его на уровень похотливого скота. Именно поэтому в СССР её и не печатали: человек должен звучать гордо, а не как скотина безрогая!
Что касается "Мы", то это очень... нудный роман. Он скушный; в первую, во вторую и во все последующие очереди. Именно поэтому его и не печатали. Читать его, решительно, неинтересно. В нём нет ничего, чем бы он смог меня, например, заинтересовать, а ведь 15 страниц - это уже почти пол-книги из 40 страниц!
То, что он там описывает, якобы, "тоталитарный совок" будущего, то оно такое... В принципе он правильно описал государства капиталистического будущего, а вовсе не социалистического. Он малость попутал; его можно понять. Он, как и Бунин взбесился, что его такую сытую и устроенную жизнь разрушили "проклятые большевики"! Так он бы и продолжал жировать, бездельничать, а крестьяне за счёт своего здоровья и своих жизней, обеспечивали бы ему его привычную, сытую жизнь. А тут на тебе: взбунтовалось "холопское отродье", революцию устроило, само жить захотело в благоустроенных домах и получать образование!
Но это вторично. Первично то, что это просто неинтересно. Мне - точно! Поэтому два этих романа я бы тоже не стала отдавать в печать.
Почему "Перед восходом солнца" не печатали?.. По той же причине, я полагаю. Я только начала его читать, поэтому ничего пока конкретного сказать не могу, но это не то, что можно было бы назвать "сильным" произведением. Начало слабовато... Рассказы у М. Зощенко гораздо лучше. На мой вкус.
Что думаете вы на этот счёт? Читали эти книги? Как вам?
|
</> |