Немного об этике общения
Аркадий Иванович — 20.05.2011Заметим, в общении мы все привыкли к некоему пафосу,
несвойственному нам.
В частности об обращении друг к другу на ВЫ.
Вообще это появилось в нашей речи от Петра I . Заимствовав из
немецкого sie - они и Sie - Вы.
и возведя это в форму вежливого и уважительного обращения. На мой
взгляд подхалимаж, как минимум.
Если в немецком употребление этих форм заложено в конструкции
языка, то у нас сплошная неразбериха.
"Вы это делаете неверно " скажите это в коллективе и
получаете вопрос : Вы это всем и лично мне ?
Но ведь русский язык по сравнению с немецким куда богаче для того
чтобы показать вежливое и уважительное отношение к человеку
или выразить презрение. А вот то, что мы не уважаем свой язык - это
да.......привнося чуждые элементы в него и путая самих себя
Ещё такая деталь , обращение на ВЫ сегодня переросло в определённую
показную дистанционность.
Наблюдая , как люди употребляют ВЫ в отношении друг друга.
приходишь к выводу, что это более оскорбление нежели уважение.
Может стоит понять, что обращение к человеку во множественном числе
как то напоминает обращение к толпе, обезличивая его.
Обращение на ТЫ само по себе сближает людей, обычно так мы
обращаемся к друзьям.
Ни в английском, испанском, французком - этого нет. Только у
немцев. Но мы , как всегда отличились - взяли лучшее.
Ну а в ГП вообще комедия.......ни фото,анкета пустая, не имя даже,
а Ник - кличка........но требует обращения на Вы.
Но как мы уважаем себя - это видно по блогам.
Самим не смешно ?
|
</> |