Немного о герцогах Виндзорских

топ 100 блогов euro_royals17.02.2020 Немного о герцогах Виндзорских

Официальная биография вдовы Георга V, королевы Марии, опубликованная в 1959 году через шесть лет после ее смерти в возрасте 85 лет, считается одной из лучших королевских биографий. Но покойный автор этой книги Джеймс Поуп-Хеннесси, который в процессе ее написания беседовал с членами королевской семьи, бывшими придворными и фрейлинами, опустил некоторые самые интересные и забавные материалы, зная, что они никогда не пройдут королевских цензоров.

Немного о герцогах Виндзорских

Два года назад эти заметки вышли отдельной книгой под редакцией Хьюго Викерса. Отрывки публиковались и ранее, но на этот раз увидели свет все материалы Поупа-Хеннесси. Неудивительно, что книга имела большой успех. Тираж был очень быстро раскуплен. Немного о герцогах Виндзорских 97F791E8-DEDA-4013-8F02-8C6549D760AE.jpeg В тот момент, когда я узнала об этой книге, на Амазоне ее не было от слова вообще - ни в новом виде, ни в подержанном, ни в электронном формате. В прошлом году книга вышла в бумажном переплете и снова появилась в электронном виде. В Daily Mail был опубликован отрывок о встрече автора с герцогами Виндзорскими. Он ниже. Я взяла на себя смелость добавить из книги два опущенные в статье фрагмента, которые, как мне кажется, представляют особые интерес и значение.

Здесь приведен подробный отчет о нескольких днях, проведенных Поупом-Хеннесси в 1957 году с герцогом и герцогиней Виндзорскими близ Парижа, в доме, перестроенном из мельницы, который они купили незадолго до того. Прошел 21 год с тех пор, как герцог - старший сын королевы Марии - тогда Эдуард VIII отрекся от престола, чтобы жениться на Уоллис Симпсон, разведенной американской светской львице.


Немного о герцогах Виндзорских

В 12:30 я был на Гар-дю-Нор (в Париже), где меня ожидал длинный синий универсал (Кадиллак) герцога и герцогини Виндзорских, с похожим на голубя полноватым английским шофером, одетым в черное с черной розеткой на кепке.

Немного о герцогах Виндзорских

Мы выехали по забитым людьми и машинами улицам к Le Moulin de la Tuilerie, который герцогиня превратила в свой Малый Трианон. Машина погудела у деревянной двери будки привратника, и нам отворили. Мы подъехали к главному входу, где ожидали одетый в ливрею дворецкий (француз) и лакей-англичанин.

Меня направили через солнечный внутренний двор к стеклянным двустворчатым дверям кабинета герцога - огромной комнате, переделанной из сарая, с тлеющими в каминах дровами, стеклянными дверями посередине, картами его путешествий на стенах, сувенирами и пряжками от военной формы повсюду.

Немного о герцогах Виндзорских

«Эта комната, - сказала мне герцогиня, - символизирует жизнь Гэрцога».

Пол покрыт любопытным ворсовым ковром из трех оттенков зеленого, очень ярких и красивых: «Какой красивый ковер, герцогиня. Я никогда не видел раньше ничего подобного».

«А, называйте это моим газоном».

Герцог Виндзорский, на первый взгляд, кажется гораздо меньше, чем мне говорили; он вовсе не манекен, но пропорционально сложенный человек. В тот момент его волосы были сбиты в пучки по обеим сторонам головы, и он выглядел помятым и диким.

У него глаза отца, и, как мне кажется, некоторые из его манер. Он пил молоко из-за "этой своей маленькой язвы", как говорит герцогиня. Вскоре я был поражен, обнаружив, что он не только единственный из членов королевской семьи, которому не нужно делать никаких скидок, но он чрезвычайно умён, оригинален, либерально настроен и вполне способен вести разговор и принимать в нем конструктивное участие. Он также является одним из самых деликатных людей в своём поколении, которых я когда-либо встречал. Как и герцогиня, он, возможно, слишком открыт и доверяет другим; или он был полон решимости быть особенно полезным для меня.

Я должен сказать, что в целом герцогиня - глупая женщина с маленьким обывательским мозгом, безграничной доброжелательностью и четкой способностью сосредотачиваться.

Как и ее дом, она невероятно американская, причем южно-американская, - это было все равно что вернуться в Монтгомери, штат Алабама, но без испанского мха.

Поэтому я должен бы был испытать соблазн классифицировать ее как просто образцовую американку, если бы не подозрение, что герцогиня вовсе не женщина. Она одна из самых странных женщин, которых я когда-либо видел.

Она плоская и угловатая, и могла бы быть создана для средневековой игральной карты. Плечи узкие и высокие; голова очень, очень большая, почти колоссальная; выражение лица либо предвосхищающее (сигнализирующее: «Я знаю, что это будет очень забавно, не так ли?»), либо благодарное; великолепная ослепительная улыбка, широко открытые глаза - они очень большие и бледные с прожилками, накрашенные губы и зубы каннибала.

Есть еще одно выражение лица, приберегаемое для разговоров о королеве-матери, которое очень неприятно видеть и которое показалось мне сродни безумству.

Ее высокий гладкий плоский лоб пересекает глубокая вертикальная линия, когда она на чем-то концентрируется. Ее шея выдает ее возраст (61 год) - и у неё есть склонность к двойному подбородку. Ее челюсть настораживает, и со спины вы можете ясно видеть, как она выдается по обе стороны шеи.

Немного о герцогах Виндзорских

Немного о герцогах Виндзорских

Она крайне добродушна и дружелюбна; но с ними обоими чувствуешь, что такой невероятный восторг может внезапно застыть, и ты окажешься в забвении, предназначенном для многих, очень многих людей, которые плохо с ними обошлись или разочаровали их. Мне нравится, когда над моими шутками смеются; но нет необходимости заставлять мельничные балки сотрясаться от них.

Сам дом наполнен очень красивыми оттенками цветов, идеями и предметами. Предусмотрены все мыслимые блага цивилизации, призванные обеспечить совершенство сибаритской жизни. Они как люди после катаклизма или революции, уверенно извлекающие максимум из бесконечной роскоши.

Дом, конечно, очень американский, но я думаю, что это сознательно. По сравнению с этим, королева-мать в Кларенс-хаусе ведет жизнь в меблированных комнатах.

Немного о герцогах Виндзорских

Немного о герцогах Виндзорских

Моя комната в переделанной конюшне была очень красивой и удобной, приготовленной или спланированной перфекционистом; там было все, что только могло бы вам понадобиться - все виды писчей бумаги, пилочки для ногтей, расческа, фрукты, вода со льдом; ванная комната уставлена флаконами духов, как рыночный прилавок.

Устроившись, я побрел на холм у ручья, привлеченный потоком немецких ругательств. За углом дома я обнаружил герцога, одетого в бейсбольную кепку из светло-вишневого войлока. Он возбужденно подпрыгивал и выкрикивал «Jawohl, Jawohl» и другие немецкие фразы из военного лексикона отряду французских садовников, которые прижимали каменное основание солнечных часов к постаменту.

Герцогиня, прислонившаяся к окну гостиной, наблюдала за всем этим безучастным взглядом, одной рукой опираясь на подоконник.

«Садовники - немцы?» - спросил я. «Нет, один - эльзасец, другой - испанец, а тому мальчику всего 14 лет. Но так как немецкий Гэрцога немного лучше французского, он любит говорить с ними по-немецки. Я надеюсь, что вы сможете поговорить с Гэрцогом сегодня днем», - продолжила она. - "Вы должны зацепить его, но вы обнаружите, что Гэрцог довольно медленно начинает". Последняя фразы была сказана с очень широкой улыбкой.

Немного о герцогах Виндзорских

Около 15:30 герцог вошел и сел на диван напротив моего кресла. Рядом резвились мопсы - Дизраэли, Трупер и Дэви Крокетт.

«У нас был четвертый, по кличке Питер Таунсенд (разведенный участник «Битвы за Британию», за которого принцесса Маргарет хотела выйти замуж)», - объяснила герцогиня с наименее приятной своей улыбкой. - «Но мы отдали полковника авиации». Вся атмосфера была крайне непринужденной и лишенной всякого стеснения, благодаря, должен сказать, герцогине и той работе, которую она проделала с герцогом. Он говорил с полной свободой, даже о таком деликатном предмете, который он уклончиво называет «1936».

«Моя мать (королева Мария) ненавидела сельскую местность», - сказал он. Она говорила мне: «Я родилась в Кенсингтоне, и я жительница Лондона». Она ненавидела Сандрингем. Балморал был немного лучше, но мы всегда проводили там слишком много времени. Сандрингем был ужасен».

Он добавил: «Между нами, у моего отца (Георга V) был ужаснейший характер. Он был отвратительно груб с моей матерью.

Я часто видел, как она выходила из-за стола, потому что он был очень груб с ней, и мы, дети, все следовали за ней, конечно, не в присутствии слуг, а когда мы были одни».

Я заметил, что меня озадачило то, что веселость покинула его мать после свадьбы.

Немного о герцогах Виндзорских

«Ну, здесь вы правы, я думаю. Мой отец очень ее подавлял. Я хорошо помню, когда он в течение недели или двух отсутствовал на охоте в Мидлендсе; и мы прекрасно проводили время с ней наедине - всегда смеялись и шутили.

Она была другим человеком без него».

Внезапно он сказал: «Вы понимаете, что сейчас живы только три человека с настоящей королевской кровью? Моя сестра, мой брат и я».

Немного о герцогах Виндзорских

Чаепитие было серьезной педантичной церемонией: герцогиня мужественно сражалась с чайником (она явно ненавидит чай и выглядит не в своей тарелке разливая его; но герцог пьет, уверяла меня она, чашку за чашкой весь день; «Он оставляет по полчашки, и чай остывает», - добавила она.

Когда мы снова добрались до гостиной, герцогиня уселась на низкую широкую кушетку, подобрав под себя ноги; она не сворачивается калачиком, но как будто разбирает себя на части, так что она похожа на марионетку, лежащую в кулисах игрушечного театра.

Герцогиня: «Ну-у-у, Гэрцог оказался очень полезен?»

«О, невероятно, герцогиня. Не могу даже выразить».

Герцогиня: «Вы знаете, он был довольно близок со своей матерью. Полагаю, вы со многими встречались по поводу вашей книги?» - «О да», - сказал я. - «Сестра герцога очень помогла, и королева-мать».

Герцогиня (слегка холодным тоном): «Я не думаю, что королева-мать что-то знает о королеве Марии». Она продолжила: «И все происходит со мной. Когда я последний раз была в Англии, мне нужна была новая горничная; так что я собеседовала одну, которая сказала, что она пять лет проработала с королевой-матерью!

И вот, я привезла ее сюда, но мне пришлось избавиться от нее.

У меня было платье Balenciaga с кринолином. И вот, Айрин погладила этот кринолин, и к тому времени, когда она закончила, невозможно было понять, что это. Я отнесла платье обратно, но даже сам мистер Баленсиага не смог понять, что именно она сделала с этим кринолином.

И она просто сожгла еще пять моих платьев. Что ж, меня это удивило, потому что я подумала, что, если после всех этих лет с королевой-матерью она не научилась гладить кринолин, чему она вообще научилась?

И, знаете, всякий раз, когда я вижу фотографии этих бедных девушек (принцесс Елизаветы и Маргарет) с их костюмами, собравшимися в складки под мышками, я думаю об Айрин. Я хотела бы распороть одежду этих девушек и сделать ее немного свободнее».

«О, герцогиня, теперь вы должны рассказать мне все об этом молодом Сен-Лоране в Dior. Я действительно очень хочу знать». Герцогиня со знанием дела рассказала о подарках Диора, Баленсиаге, о том, как их одежда шьётся и носится, о ее разговорах с ними: «Ну, я куплю это платье; но не надену его!» - как к некоторыми очень роскошным платьям гранаты подходят лучше, чем рубины - и так далее. От каверзных вопросов мы уклонились, и разговор незаметно стал кокетливым и слегка интимным. С последующим возвращением к королевским темам:

Герцогиня: «Разве не очень трудно писать эту книгу?»
Дж.П.-Х.: «Да, это так, как из-за скрытности королевы Марии, так и из-за того, что королевскую психологию трудно понять, если вы понимаете, о чем я».
Герцогиня: «Конечно, понимаю. Когда я только вышла замуж за Гэрцога, я была очень растеряна. Стать публичной персоной в зрелом возрасте было непросто. Если я шла в магазин, чтобы купить кусок алой ленты, люди собирались, чтобы посмотреть на меня, и я, ну, просто так терялась, что вместо этого покупала зеленую ленту и выбегала из магазина. Но Гэрцог теперь и не замечает. Если бы мы пошли в магазин вместе, он бы просто выбрал то, что нужно, как будто там никого не было вообще».
Дж.П.-Х.: «У вас, должно быть, были трудные времена».
Герцогиня: «Ну, это было тяжело». Дж.П.-Х.: «Но сейчас это уже позади?»
Герцогиня: «Ради всего святого, я замужем уже двадцать лет! Никому это больше не интересно; интересны более молодые люди, чем мы. Хотя я должна сказать, что когда мы пошли в Les Trois Quartiers на Рождество, это был день детей. Как я узнала, что это был день детей? Одна мама указала своему маленькому мальчику на меня и начала рассказывать ему всю историю отречения. В Нью-Йорке раньше тоже было плохо; но там они больше не замечают нас. Есть молодые люди, в которых они заинтересованы».

Перед обедом, приняв ванну и переодевшись, я стоял у камина в холле, когда входная дверь распахнулась, и поспешно вошел герцог, который взвизгнул, увидев меня. На нем были красные брюки, шуба и форменная летчицкая шапка с меховыми ушами. За ним шел камердинер с какой-то одеждой.

Он бросился наверх. Когда он снова спустился, в щегольском костюме из балморалского тартана, он обворожительно улыбнулся: «Послушайте, у вас сейчас тут было странное видение? Интересно, что вы подумали? Не представляю, зачем они засунули меня в красные брюки».

Вскоре стук высоких каблуков и шелест плотного шелка возвестили о появлении герцогини, которая спустилась вниз по лестнице, обтянутая очень узким красно-оранжевым платьем. После обеда герцог потащил меня взглянуть на его бумаги, которые были в гостевой спальне.

Высокий белый шкаф для бумаг с пятью или шестью ящиками стоял на коврике у изножья обитой зеленым ситцем кровати. Он отпер его, и мы сели рядом на кровать.

«Вы знаете, здесь много ценных вещей», - сказал он. - «В отличие от герцогини, я очень хорошо задокументирован. Но я храню все по годам, а не по людям. Давайте посмотрим 1936 год».

Немного о герцогах Виндзорских

Он схватил одну из двух папок 1936 года и показал мне разные письма - пока мы не добрались до одного из королевы Марии, умоляющего его не выступать на радио (речь об отречении).

«Конечно, ты можешь избавить себя от этого напряжения и эмоций», - прочитал он. На его лице появилось настоящее отвращение.

«Она испробовала даже это! Ну, я спрашиваю вас... если бы я этого не сделал...»

Мы начали говорить об отречении. «Люди могут говорить что угодно, за или против, мне все равно; но одно можно сказать наверняка: я поступил честно. И со мной чертовски некрасиво обошлись».

Немного о герцогах Виндзорских

Немного о герцогах Виндзорских

Одним из примеров такого обращения, чему я очень посочувствовал, был факт (засвидетельствованный квитанциями), что он выделил 4000 фунтов (из 8000 фунтов) на памятник для своего отца в часовне Св. Георгия, королева Мария оплатила вторую половину, и он даже не был приглашен на его торжественное открытие; равно как и нигде не сообщалось о его вкладе.

Я сказал: «Я думаю, что одной из главных сложностей для королевы Марии в понимании вашей дилеммы было то, что она никогда не любила сама».

«Нет, не думаю, что любила», - сказал он. - «Вы правы. Моя мать была холодной женщиной, холодной женщиной. И я, видите ли, я полагаю, я никогда не был влюблен раньше. Нет, не был. Я думал, что был, но я никогда не был влюблен».

Немного о герцогах Виндзорских

Немного о герцогах Виндзорских

Прежде чем мы вернулись в гостиную, он сказал с усталым обаянием: «Ну, я сделал все, что мог, вы знаете. Я пытался приблизить монархию к народу».

Но разве Георг V и королева Мария не начали это со своих промышленных туров в 1913 году и далее?

«В некотором смысле да, но не совсем. И только подумайте о моем дедушке (Эдуарде VII)». Его лицо озорно и мальчишески осветилось: «Ну что ж, посмотрите на моего дедушку. Он просто сидел в открытом ландо, слушал речь, перерезал ленту, объявлял что-то открытым и возвращался обедать со своими подружками».

Немного о герцогах Виндзорских

«Он даже не выходил из ландо. Я сделал все возможное, чтобы изменить это».

В гостиной играл граммофон, который живет в потайном шкафу.

Герцогиня ушла, чтобы сменить пластинку, с трудом передвигаясь в своем платье.

«Вы слышали “Love, Love, Love”? Песню о нас?» - спросила она. - «Я поставлю ее для вас. Гэрцог еще ее не слышал».



«Я услышала ее только два дня назад после ужина в Париже. Они поставили ее в качестве сюрприза, и это, определенно, был сюрприз, могу вам сказать». Затем она поставила пластинку: мелодию в стиле калипсо: ‘It was love love love and love alone that caused King Edward to leave his throne.’ («Только любовь, любовь, любовь и любовь заставила короля Эдуарда оставить свой трон».)

Другой строкой было: ‘I don’t know what Mrs Simpson got in her bone that caused the King to leave his throne.’ («Я не знаю, что такого было в миссис Симпсон, что заставило короля оставить свой трон».)

«Я собираюсь позвонить нашим адвокатам в понедельник по этому поводу. Я думаю, что это клевета», - сказала она. Мы поставили пластинку дважды, герцог слегка пританцовывал.

«Я не совсем понимаю, где здесь клевета, герцогиня», - сказал я. - «Сейчас вы не можете сказать, что это не была любовь».

«Тут вы правы. Но я думаю, что это так унизительно. И так оскорбительно для монархии, - сказала она, расправив угловатые плечи. - «И все же я позвоню нашим адвокатам».

Остаток вечера прошел за обычными разговорами, остротами, шуткам, смехом и виски; пока внезапно не оказалось (как осталось мне заметить), что уже 00.45. Слуги все еще были на ногах, время завтрака и его блюда были определены. На следующее утро я отправился к шкафу в гостевой комнате.

Вскоре я уже не мог оторваться от писем - и не только тех, что были написаны королевой Марией в тот период.

Если их когда-либо опубликуют, спустя много лет, эти документы дадут полную картину хаоса вокруг отречения: мрачные письма от министров; искренние мольбы герцога Баклю; полезные предложения от герцога Йоркского; блестящие резюме от Черчилля; визги, обращенные к «дорогой Уоллис» от леди Оксфорд; записки от Дианы Купер; послания для поддержания духа от Сибил Коулфакс; одно или два холодных письма от королевы Марии - все собранные вместе.

Через два часа герцог вопросительно заглянул внутрь и сказал: «Ну?», как будто обращаясь к ребенку, которого оставили с новым чудесным электропоездом. Я сказал, что документы составили достоверную картину 1936 года.

«Не правда ли?» Он сел на кровать. Говоря о роли королевы Марии во всем этом, он сказал: «Боюсь, моя мать была моральным трусом. Она бы никогда, никогда не стала говорить со мной об этом. Вплоть до конца, если я ей что-то говорил, она просто покашливала, кхм-кхм, вот так, и все. Она уклонялась от всех обсуждений».

Мы продолжали говорить, а затем в дверь поскреблась собака, и вошла герцогиня, на этот раз в зеленом вельвете, таком же костюме, что и днем ​​ранее, но другого цвета.

Она продевала шелковый платок туда и обратно сквозь свои унизанные драгоценностями пальцы. «Дейзи звонила», - сказала она герцогу. - "Она сказала спросить тебя, пообедаешь ли ты с ней все же завтра".

Я продолжал с папками. Последние 20 лет были очень жалкими: кому-то, обученному работать, теперь нечего было делать, кроме как отвечать с безупречной вежливостью на письма от Pelly Bible Foundation, Inc, или на заметки о снайперской стрельбе в Таллахасси, Флорида. Боюсь, что плавают они мелко. В 1.30 мне сообщили по телефону, что Ее Королевское Высочество (герцогиня не имела права использовать этот титул) ждет меня на коктейль в большой комнате. Ужин состоял из форели, фаршированной форелью и миндалем, превосходной виргинской ветчины и так далее.

Перед ужином я продемонстрировал индийскую проволочную игрушку, которую купил, и подарил ее герцогине, чтобы она принесла ей удачу.

Она сказала, что закажет копию из золота и кораллов в Cartier's. На ней была пышная короткая юбка, продернутая золотой нитью.

Вечер прошел за сплетнями и разговорами. После обеда я сидел в углу с герцогиней, и мы обсуждали Их и Англию, и она выглядела очень свирепой, когда говорила, как плохо с ними обошлись, и постоянно упоминала королеву-мать.

Позже мы пошли в соседний коттедж, чтобы посмотреть новую норковую шубу (другого гостя).

Герцогиня выступила в роли манекенщицы, входя и выходя из комнаты и демонстрируя шубу и некоторые другие предметы одежды (принадлежащие женщине). Ее финальное появление было в моем собственном пальто.

«Вот, Дэвид, тебе нужно обзавестись таким пальто».

«Боже мой, что за ужасное пальто - где ты это взяла?»

(На следующий день герцогиня решила поехать в Париж.) Утром, около 10, я обнаружил, что ее огромная машина пыхтела у двери, загруженная горничными и багажом, и вскоре она просеменила вниз, выглядя очень свежо в обтягивающем белом твидовом костюме со светлым меховым воротником.

Я последовал позже в универсале. Так закончился этот небезынтересный визит, в ходе которого ко мне относились очень по-доброму.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Сегодня до полуночи по московскому времени можно сделать прогноз в Конкурсе прогнозов результатов президентских выборов в России . Самыми интересными, лично для меня, оказались прогнозы по Даванкову.  Даже если вычесть два явно несерьезных прогноза, сделанных ради "розовых очков", ...
Попробую так. Хочу сшить рюкзак, поэтому ищу красивый шарф плотного плетения (чтоб нити не разъезжались) в размере 3, 4 или отрез (мне вообще надо около 2,5 метров). Косякам - да. Хочу что-то красивое Яро Ла Вита, Мокоши хлопковые, Оши, Дидимосы. А вообще предлагайте, рассмотрю все, но ...
С 1 января 2018 года вступает в силу новый Порядок проведения профилактических медицинских осмотров несовершеннолетних, утвержденный Приказом Минздрава России от 10.08.2017 №514н (до 31 декабря 2017 года действует Порядок, утвержденный Приказом Минздрава №1346н) Чем новый Порядок ...
Вор по кличке Дырявый и его подельник Вася помада. © ...
Куклами, похожими на живых женщин уже никого не удивишь, их везде показывали сто раз. Однако мне всегда самым интересным кажутся фотографии из мастерской, где их делают. Картинки из этого странного сайта, не знаю, как ...