Неделя итальянской моды - 1.
major_colville — 09.04.2020Итак, в свете последних событий, объявляется неделя итальянской моды. На самом деле, еще когда разбирал «Афганский излом», снятый наполовину итальянцами, возник вопрос «А про себя-то они как снимают на военную тему?», а то многие сцены фильма, мягко скажем, выглядели неоднозначными. Для чистоты эксперимента решил выбрать плюс-минус те же года – «Время убивать» (1989) и «Средиземное море» (1991). Результат, в общем-то, такой же – есть и сложные неоднозначные темы, и самоирония, и пьянство. Даже бросившаяся в глаза привычка Микеле Плачидо неаккуратно держать заправленным в карман клапан присутствует))).
Итак, первый фильм «Время убивать» (1989) с молодым Николасом Кейджем в главной роли. Эфиопия, 1936г. Лейтенант Королевской итальянской армии Энрико Сильвестри (Николас Кейдж), которого страшно мучит зубная боль, решает, во что бы то ни стало, и как можно быстрее, добраться до врача, даже пешком, без сопровождения, по ничейной территории... Одна мелкая нелепая случайность тянет за собой другую, и помноженная на общую атмосферу безумия, выливается в череду ужасающих событий и страшного тупика для главного персонажа.
Фильм, снятый по книге Э. Флайяно 1947г., возможно, имеет в
основе какие-то реальные события, и, как это часто бывает в таких
случаях, бездонную глубину смыслов. Его можно рассматривать и как
свидетельство конкретных преступлений итальянской военщины в
Эфиопии, и как ужасы колониализма, или шире - противостояние
Человека и Войны, Безумия, и как притчу о преступлении и воздаянии,
о Судьбе. Что будет делать человек, сбежавший с карантина
уверенный, что он неизлечимо болен?
С такой точки зрения подобная история могла произойти не обязательно в Эфиопии, с итальянцами, и даже не на войне, но… Но, все же перед создателями стояла задача соответствующе одеть персонажей фильма и создать фон именно Второй итало-абиссинской войны 1935-36гг. И, на мой взгляд, получилось достаточно убедительно и достоверно. У основных персонажей много вещей в гардеробе, которые логично используются по ходу фильма в зависимости от ситуации – шинели, кителя разных видов, рубашки, пробковые шлемы, пилотки, и они действуют на фоне осмысленной и довольно масштабно изображенной деятельности второстепенных героев и массовки, работающих в лагере, ходящих в патрули и транспортные конвои, строящих мосты, лечащихся и т.д. Не говоря про местных жителей деревень и городов. В общем, с одной стороны, история камерная, – в центре повествования один человек, с другой – он не в вакууме (еще одна проблема многих фильмов, как в малодетализированной компьютерной игре или рельсовом шутере). Вокруг него полноценный мир, частью которого он одновременно является, и от него же бежит.
Итак – главный персонаж лейтенант Энрико Сильвестри (Николас Кейдж). То, что он лейтенант неоднократно озвучивается, и хорошо видно по погонам.
А вот воинская часть, должность и даже род войск не называется, какие-либо конкретные обязанности на протяжении фильма он тоже не исполняет (по сюжету ему дали отпуск – он отдыхает и пытается вырваться в Италию). Так что, кто он такой нам показывает только изображенная в фильме форма. Друзья, Энрике и Марио, явно служат вместе, у них одинаковые знаки различия на погонах.
Перекрещенные алебарды сразу вызвали ассоциации с инженерными войсками (топорики), инженерный малиновый кант черных погон и петлиц вроде подтверждал эту версию, да и Марио в одной из сцен говорит про себя «я — архитектор». Но смущали украшения — то ли в виде сияния, то ли стрелы. Не в каждом справочнике они упоминались, но, в конце концов, стало ясно – что это телеграфисты или радиотелеграфисты, разница лишь в небольшой то ли шестеренке, то ли звездочке. У Энрике и Марио четко видно ее отсутствие, в общем, они телеграфисты, связисты.
Петлицы итальянской армии, кроме пехотных, имели фигурную форму и назывались «пламена». На них были звездочки. Это не знак различия, как некоторые думают, а общий для всех чинов элемент униформы. Stella d'Italia – пятиконечная белая звезда, традиционный символ Италии.
В итальянской армии официально принятым образцом пробкового шлема была модель обр.1928г. Но офицеры часто покупали за свой счет другие шлемы, они были и удобнее,и моднее. Чаще всего встречался шлем «Аден» (во многом скопированный с британского «Канпура», а обр. 1928г. – с «Уэлсли»), очень популярный у офицеров (чем выше звание, тем чаще, особенно от майора и выше) со времен итало-турецкой войны 1911-12 до ВМВ включительно.
На пробковых шлемах в фильме не всегда есть кокарды – или только розетки национальных цветов, или вообще ничего. У одного из солдат есть чехол на шлеме. На данный момент я не могу сказать, насколько это достоверно, ошибка или просто что-то нетипичное, но с учетом того, что в большинстве случаев создатели фильма сделали все очень хорошо (хотя пара-тройка ошибок и есть) – посчитаем, что это правильно. Очки на боку шлема – весьма характерный итальянский образ, судя по фотографиям Второй мировой.
У Кейджа, как уважающего себя офицера, пробковый шлем отличается от солдатского. Но самый модный предмет его гардероба это сахариана, в которой он ходит большую часть фильма.
Первоначально это была куртка верблюжьих частей ливийских сахарских частей. Собственно название и переводится как «сахарка, сахарская рубашка» (черкесска или афганка, говоря по-нашему). Удобство, стильность и ореол романтики породили ее популярность. Из характерных отличий – нет петлиц, звездочки прикреплялись прямо на удлиненный воротник; легкая, различных оттенков хаки, но стремящихся к светлым, вплоть до выцветше-застиранных белесых; фигурная кокетка, на спине составляющая пять красивых вырезов, а спереди являющаяся одновременно клапаном нагрудных карманов. Типично итальянская вещь!
Майор Чезаре служит в Sussistenza – тыловые части обеспечения продовольствием, и успешно пользуется служебным положением — имеет грузовичок, обделывает свои делишки на черном рынке. Звание maggiore обозначено одной звездой и галунной окантовкой погона и нашивки на бустине.
В следующей части мы рассмотрим оставшихся персонажей, включая униформологическую жемчужину фильма – туземные колониальные части.
Продолжение следует.
|
</> |