Не стоит расценивать это как рекламу

топ 100 блогов princess-dragon16.06.2014 Это всего лишь... часть потока.

Не стоит расценивать это как рекламу
ISBN: 978-5-904584-86-3, 240 страниц, 70х100/32, твердый переплет


Оформление обложки прекрасной Не стоит расценивать это как рекламу moonzayats.

И даже с Дашиным (Не стоит расценивать это как рекламу ruthana) комментарием на задней корочке! (Хоть он и не подписан, но страна-то знает своих героев!)

P. S.: Режиссерская версия отличается от представленной ранее прокатной.

P. P. S.: И даже у меня теперь есть собственная страница автора на сайте издательства. Правда, это нам ни о чем особенном не говорит.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
С болями и ебуками установил на телефон приложение "авито". Шоб более полно и пездато отслеживать появление чёткий объяв. Ну ладно. Оно предлагает зарегиться. Ну тоже ничотак. Потом оказывается, что мой номер уже подтверждён для другого адреса электронной почты. Ну да. Когда хату продава ...
Чёт немного зачастил, простите. Клянусь, исправлюсь. Не чаще трёх раз в месяц буду, чтоб не мусорить. В последнее время я мало пишу смешного, то ли кризис среднего возраста меня накрыл, то ли осень пора неподходящая, и этот пост тоже не из их числа. Если хотите, чтоб вам  долго не ...
В сложное время особенно тяжело одиноким пожилым людям, инвалидам. Благотворительные фонды в разных регионах России в этом году открывают благотворительные столовые, где нуждающиеся люди могут получить бесплатно горячее полноценное питание, и организуют доставку наборов самых необходимых ...
18+ НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ ПРОИЗВЕДЕН (РАСПРОСТРАНЕН) ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ диаконом АНДРЕЕМ ВЯЧЕСЛАВОВИЧЕМ КУРАЕВЫМ 13 февраля 2024 г. 18:32 В связи с поступившими обвинениями в адрес епископа Игнатия (Пунина) в грубых нарушениях Устава Русской Православной Церкви при управлении ...
Моя учительница китайского переводит со своим бывшим докторантом-саброй китайский роман. С мандарина на иврит. Роман огромный, заказ срочный, работают одновременно. Студент приходит к ней в грустях: - Нет, на это моего китайского не хватает. Я проверил во всех словарях, у этих ...