не понимал по-русски
goblin_books — 17.06.2024Однажды Георгий сидел в чайхане в Самарканде, и ему прислали официанта, что не понимал по-русски. Узбекских слов Георгия на полное общение не хватало. По-английски юноша не знал. Георгий встал из-за столика, и сделал внушение хозяину чайханы. "Так извиняемся, брат, - сказал тот. - Этот из кишлака у нас, попросили пристроить. Совсем беда, согласен. Зачем он здесь нужен без русский язык?". Действительно, за прошлый год в Узбекистан приехали 750 000 туристов из России (а в этом, по прогнозам, будет миллион). И внезапно те, кто гордился незнанием русского языка, оказались не у дел. В туристическом бизнесе очень хорошее бабло, но его заработают только те, кто славно говорит по-русски. Народ с английским как-то отодвинули на второй план, ибо русские составляют 33 % всех туристов в Узбекистане, а европейцев туда приезжает меньше 100 тысяч.
В связи с этим Георгий вспомнил, как посещал Среднюю Азию в начале девяностых. И как ему говорили, что хули, главное английский и вообще мы тут на латиницу перешли. Мы с хау дую дую тьму бабла заработаем. У нас хлопок, у нас газ, у нас дыни. Но потом вдруг выяснилось, что дынь для хорошей жизни недостаточно, а латиница автоматически бабло не приносит. Значительная часть молодёжи в провинции не учила хорошо русский язык, и в результате, в такси и на кассах в супермаркетах России работают киргизы, а узбеки в 30-градусный мороз трудятся на стройках, ибо их русского языка для сферы услуг недостаточно. То же самое - насчёт туризма. Туристы платят больше, и в ресторанах + отелях Узбекистана, рассчитанных на русских, зарплаты выше. А англичане и американцы в нужном количестве не приезжают, им как-то до хуя вообще далеко. Грустно, да?
В Таджикистане, за парой исключений, Георгию все отвечали по-русски - и молодёжь, и старшие люди. У многих представителей таджикской интеллигенции дома до сих пор общаются на русском. Кириллицу на латиницу никто не заменил. Более того, в последнее время открываются учебные центры русского языка, и там работают учителя из России: запрос на русский очень велик. Пусть туризм в Таджикистане не развит, но таджики едут работать в Россию. И без хорошего знания языка ты обречён на самую низкую зарплату. Кроме того, если поедешь в Узбекистан или Казахстан, там тоже нужен русский. В результате, Георгий видел достаточно детей в Душанбе, которые идут из школы, и говорят друг с другом на русском. Через 33 года после распада СССР до многих людей на постсоветском пространстве дошло, что без русского языка-то им жить можно. Однако, в Британию без кучи усилий и денег визу на работу не получить. В Россию ехать проще.
|
</> |