Нам не нужны редакторы и учителя литературы
kibernetika — 01.02.2016
Когда мне было лет семь, я стала свидетелем случая, потрясшего меня
до глубины души. Несколько российских специалистов в Ливии, с
жёнами и детьми, поехали на автобусе в центр Триполи. Когда уже
подъезжали к одному из магазинов, люди засуетились и крикнули
водителю: «Вот здесь, Мухаммед, останови, где написано «Магазин
новинок»…»
Но водитель проехал мимо. «Наверное, не расслышал», — подумали
люди. Через минут пять он остановился у ближайшего магазина и
стыдливо опустил глаза. «Я не умею читать…Совсем…» —
признался он обомлевшим специалистам из России. Большинство из них
знали его родной язык, арабский; а он, родившийся и проживший в
стране, где на нём говорят всю жизнь, — нет.
Сегодня в Ливии дела обстоят получше: считается, что 96 %
мужчин и 94% женщин грамотные. А вот в том же Йемене читать и
писать на родном языке могут не более 70% мужчин и около 30%
женщин. Зато маленькие мальчики отлично умеют обращаться с оружием.
Для них это важнее умения писать и считать. Когда в стране
постоянно враждуют кланы и идут гражданские войны, людям становится
совсем не до литературы. Вы заметили, что то, какое место занимает
в жизни общества искусство, — показывает, насколько это общество
сыто?
У нас каждый, чуть ли не с рождения, убеждён в том, что он
умеет писать сам и имеет полное право оценивать классику
литературы. А между тем уровень грамотности катастрофически падает,
о чём говорят рекламные баннеры с ошибками, развешанные по городу,
меню в ресторанах с кучей опечаток и речь большинства людей. Люди,
воспитанные твиттером Гандапаса и блогами психологов, бравируют
околонаучными терминами, значений которых они не понимают.
Одни из самых недооценённых профессий у нас — это
учитель русского языка, литературовед, литературный редактор,
копирайтер, корректор. Ещё бы, если больному аппендицитом не
сделать операцию, он умрёт; если не печь хлеб и не делать котлеты
— то будет нечего есть; а что случится, если все повально
начнут говорить «текёть» и «накладу»? «Обойдёмся без корректоров
— свободы больше будет. Нам не нужны редакторы и учителя
литературы! — рассуждает быдло, довольно хихикая. — Это должности
для тех, кто хочет ничего не делать и получать за это деньги!»
«А что говорить про неквалифицированные работы, вроде
редакторов и копирайтеров?» — написал мне один комментатор, чем
немало удивил…Неквалифицированные? Подождите, большинство
редакторов имеют даже не одно высшее государственное образование, а
два. Почти всегда один из вузов — МГУП им. Фёдорова,
журфак МГУ или Литинститут. Это не то что высочайшая квалификация,
это белая кость и интеллигенция, так же, как и библиотекари,
архивариусы, работники музеев…
Другое дело в том, что людей этих
профессий общество не ценит. Для него всегда были важнее мясники и
врачи. И ещё те, кто качает нефть.
