Мой английский
lilyjournal — 14.07.2010Я хорошо подтянула свой английский за время проживания в ЮК. Оно
и понятно, среда такая, все говорят - и я говорю. С англичанами
равняться никогда не смогу, потому что акцент есть и он никуда не
денется, и то, как я строю предложения тоже режет ухо
аборигенам.
Я слежу за иностранцами в вопросах языка. Мы все - такие разные! Я
учила язык по фильмам в оригиналах, в основном американских. Отсюда
и простота моего английского - он больше разговорный, предложения
односложные, я не знаю многих умных слов, но могу объяснить своими
словами, что имею в виду, и все меня понимают.
Мне достаточно сложно понимать французов (Муж не в счет, у него
английский отличный), потому что во французском языке много слов,
перекликающихся с английским, но в английском я их почти не слышу.
Это синонимы малоиспользуемых слов, и французы этим активно
пользуются.
С русскими меня до смеха пробирает иногда, потому что слышу русские
предложения на английском языке: как попало построенные
предложения, вопросы, просто слова все на английском. Я и сама
такая, но мне очень хочется работать над хорошим правильным языком,
произношением, ударениями, даже интонацией. Очень помогает
радио/ТВ и живое общение.
А еще заметила, что мой английский иногда резко портится, особенно,
когда надо быстро что-то сказать. Начинаю молотить что-то и
понимаю, что собеседник уже окрестил меня самой непроходимой
иностранкой в мире.
Я не прибедняюсь. Английский у меня очень неплохой, это просто мои
наблюдения.
Иностранные друзья, как вы находите уровень своего/своих
знаний-умений? Свободно говорите/понимаете, акцент и общие
впечатления о вашем уровне по сравнению с местными и другими
"понаехавшими" )))
|
</> |