Middle Of The Road - Tweedle Dee Tweedle Dum или "Его мы в пух" Геннадия

топ 100 блогов legart27.08.2020 Middle Of The Road - Tweedle Dee Tweedle Dum или Его мы в пух Геннадия Middle Of The Road - Tweedle Dee Tweedle Dum.jpg

27 августа 1971 года вышел "Tweedle Dee Tweedle Dum" - второй сингл шотландской поп-группы Middle of the Road. Несмотря на лёгкость музыки, "Tweedle Dee Tweedle Dum" была посвящёна "исторической теме": битве двух кланов, Макдугалов и Магрегоров.

Текст песни изображает главу клана Макдугалов в пещере, среди горных снегов, планирующего "решающее сражение с одним своим знакомым" (англ. McDougal he was plannin' there's gonna be a showdown with somebody he knows). О том, что в пещере проводятся именно военные приготовления, призван свидетельствовать тот факт, что каждое утро оттуда доносятся звуки волынки (англ. Something will happen very soon I know // I hear him playin' his bagpipes every mornin'); предполагается, что это предупреждение (англ. I think that it's a warnin'), и что глава таким образом собирает членов своего клана (англ. He's gathering the clan).

В скором времени, действительно, раздаются человеческие вопли и — люди с мечами в руках (англ. Soon you'll hear the sound of people shouting // you will see the claymores in their hands) выходят сражаться друг с другом — по причинам, которые, «даже если б вы знали, всё равно бы не поняли» (англ. If you knew the reason for their fighting you would never understand).

"Tweedle Dee Oh Tweedle Dum" — такую мелодию привык мычать себе под нос Макдугал. И пока он будет сражаться с кланом Макгрегора, "Честь тартана его клана" никогда не будет посрамлена (англ. While he was fightin' his rival clan McGregor // Dishonour he would never the tartan* of his clan). Tar-tan (от шотландского tärtn) — одежда из шерстяной ткани, у каждого клана она была особого покроя и расцветки и т.д.

Tweedle Dee и Tweedle Dum (в одном из переводов Траляля и Труляля) — это персонажи произведения Льюиса Кэррола "Алиса в Зазеркалье". Один был отражением другого в зеркале. Здесь автор текста намекает на то, что Макдугал и Макгрегор, как зеркальные отражения, похожи друг на друга по своему поведению и т.д.

В Великобритании сингл вышел в складской обложке, что не помешало ему занять 2 место в чарте Великобритании. Также песня вошла в ТОП-10 чартов ещё трёх европейских стран.

Клипа на песню не снималось, но зато сохранились несколько видео с живым или частично живым звуком:



Один пост про песню в день!
Добавьте мой журнал в друзья!


Ещё одно видео со звуком с микрофона:



В 1975 году песня вошла в 5-й выпуск цикла "На всех широтах" советской фирмы «Мелодия», под названием "Твидл-Ди, Твидл-Да" — как издание группы "Середина дороги".

В тоже самое время стал известен французский вариант в исполнении певицы Sheila по названием "Les rois mages". Эта песня открывала популярную пластинку «Эстрадная орбита», выпущенную в 1975 году в СССР.



Но самым забытым кавером является вариант, прозвучавший в советском музыкальном телефильме-бенефисе Ларисы Голубкиной "Волшебный фонарь" (1976) — её исполняет Геннадий Хазанов в роли комиссара Жюва, строящего планы по обузданию Фантомаса:



Это был День рождения песни 486. Middle Of The Road - Tweedle Dee Tweedle Dum

#ДеньРожденияПесни (С) А.В. Толмачев

Телеграм-канал День рождения песни
Дзен-канал День рождения песни
Сообщество День рождения песни в ВК



Middle Of The Road - Tweedle Dee Tweedle Dum или Его мы в пух Геннадия Антон Толмачев

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Потом курс был проложен до города Суэц, но позже изменен на порт Мапуту в Мозамбике. К концу марта судно огибало Африку и следовало в Кейптаун. К 10 апреля корабль должен был оказаться в Конго, однако отправился в Лас-Пальмас, куда прибыл накануне, 18 апреля. Похоже решили просто ...
Возвращаемся к тому самому зданию. На данный момент (с 2013 года) это самое высокое здание в мире, перекрученное на 90 градусов. И восьмое по высоте жилое здание. И мы переехали в апартаменты в этом здании. Следующую неделю мы будем жить здесь. Вид из бассейна. ...
Вот и третий выпуск нашего обзора публикаций в советской прессе. На этот раз он посвящён «шестидесятым – гордым, пузатым»(с): излёт волюнтаризма и первые годы застоя. От того много довольно интересных и откровенных публикаций, затрагивающих ...
Вот мы и добрались до очередного народно — астрономического праздника «Колеса года»: Ламмаса или Лугнасы. Этот праздник символизировал у древних кельтов, славян и других дохристианских народов Европы начало сбора урожая зерна. Время — примерно между летним солнцестоянием и осенним ...
але хлопцям на замєтку. Дівчата! А вам подобається отакий мущіна? ...