Междупост: несколько ответов на несколько вопросов
borisakunin — 20.04.2011(Здесьo_yasina
Никогда
не решилась задать бы этот вопрос, но меня потрясли события в
Японии и стихийно возникшая в связи с этим дискуссия в СМИ и
Интернете. Вы верите в прогресс, эволюцию,
цивилизацию? Чтобы не спорить о понятиях, назову это "движением
человечества вперед". У меня к примеру на этот счет очень серьезные
сомнения (разрушение окр. среды и неизменный на протяжении веков
театр чел. отношений)... Конечно и о регрессе, а уж тем более
апокалипсисе говорить вроде бы смешно, во-первых фанаты iPhone меня
не поймут, а во-вторых я не Дюма-младший, чтобы мессионерствовать.
Скорее имеет место какое-то бесконечное "tourne en rond"... Как вы
это видите?
Да, я верю в
прогресс – если понимать под этим постепенное отдаление
человечества от своих животных истоков. Безусловно, как и всё на
свете, это движение имеет свою теневую сторону. Например, то же
разрушение окружающей среды или ослабление здоровья (для
цивилизационно развитого существа крепкое здоровье, физическая сила
и молодость не являются необходимым источником выживания). Развитие
это нелинейно, регрессы случаются сплошь и
рядом. И всё же человек цивилизованной страны 21
века сильно отличается от средневекового жителя. Например,
публичное сожжение ведьмы на Пикадилли или Тверской улице вряд ли
станет поводом для народного веселья. А впрочем тема слишком
обширна, чтобы можно было ответить на нее коротко. Я вообще-то
собираюсь про это книжку написать. Толстую.
Я тут встречался с сотрудниками "ГУГЛа", они меня спросили о том же
самом, выслушали ответ и обозвали меня "трансгуманистом". Вот я,
оказывается, кто.
Боюсь задать вопрос, который,возможно, задавали сотни раз. Но ни в одном интервью, если память не изменяет, не встречал. Однако не могу поверить в то, что Вас не спрашивали про Эдогава Рампо - основоположника японского детектива. Вобщем, если повторяюсь, не обессудьте. Как Вы относитесь к творчеству Эдогава Рампо? Имело ли оно влияние на Вас, как писателя детективов? Эдогава Рампо был ярым сторонником так называемых интуитивных детективов, где тайна разгадывается посредством догадки или проникновения в психологию преступника. Что для вас "чистый" детектив? Это прежде всего логика и позитивные средства исследования улик, или психология и интуиция, или все вместе взятое, или каждое в отдельности, но поочередно?
Эдогаву я люблю. В «Нефритовых четках» ему посвящен рассказ, открывающий сборник. А вот «чистый» детектив люблю не очень. Для меня примером «ч.д.» является Агата Кристи: всё подчинено интриге и эффекту неожиданной развязки, психологическая достоверность и выпуклость второстепенных персонажей малосущественны. Ну а какие детективы мне нравятся, вы можете судить по моим книжкам: именно такие детективы я всё время пытаюсь писать, хотя результат не всегда совпадает с намерением.
Григорий Шалвович. Скажите,что такое , быть писателем? Это как? тяжкий труд ? Когда вы сказали себе:" Я ПИСАТЕЛЬ!". Безумно интересно. Вот бы задать такие же вопросы Достоевскому, Маркесу и другим.....многим писателям...:) Извините,может быть вопросы не корректны....
Ну, во-первых, я не уверен, что я писатель. И это не кокетство, как многие думают. Занятие, для которого я создан (во всяком случае, наиболее для меня естественное и интересное) – придумывать всякие штуки. Поскольку в силу профессиональной подготовки я лучше всего умею составлять буквы (а, скажем, не компьютерные программы) я реализую это свое качество в виде книжек. С другой стороны, я недавно придумал японский неологизм Сакка-до («Путь Писателя», вроде Бусидо и всяких иных «до»). Это означает постигать жизнь и себя через писательство. Раз уж так вышло, что я стал писать, пускай это и станет моим Путем. Может быть, он выведет меня туда, куда нужно.
Григорий Шалвович, а еще две книги про
Фандорина, это продолжение "Весь мир театр" но про синематораф, и
сборник рассказов про ЭПФ в 20 веке, я правильно понимаю?
Ну и актуальненкое: что думаете про Ливию, ну и вообще полыхнувший
Восток, как оцениваете? Допускаете, ли подобное развитие событий в
России. Ну и к внутренней политике: Ваше мнение про Алексея
Навального, как думаете есть шансы у него вертикаль забороть?
Спасибо.
1. Понимаете правильно.
2. Не знаю, что и думать. Посмотрим. Если это
рывок в сторону демократии, а не мракобесия – я «за».
3. К деятельности Алексея Навального отношусь с полным одобрением.
Этот человек (как и Евгения Чирикова) много делает для создания у
нас гражданского общества. Если дуболомы из вертикали начнут его
всерьез преследовать и сажать в узилище, у нас может вырасти новый
национальный лидер. Надеюсь только, что термин «национальный» он
будет трактовать не в узком, а в широком смысле.
Добрый
день.
Возможно, такой вопрос уже был в Вашем журнале, но поиском я не
нашел. Если Вас не затруднит, ответьте еще раз. Фильм и книга
"Турецкий гамбит" отличаются "главным злодеем". По моему мнению, в
фильме злодей более неожиданен и интересен. Эта идея пришла к Вам
после написания книги? Вообще - это Ваша идея? Как вы относитесь к
подобным переделкам сюжета? Идут ли они на пользу произведению? Кто
утверждал роль Фандорина во всех фильмах? Советовались ли с Вами?
Могли ли вы влиять на этот выбор хоть в какой-то мере?
Идея была моя. Я
предлагал продюсерам два сценария: один для телеверсии – с
концовкой, как в романе; второй – с другим злодеем, для киноверсии.
Нужно было снять по-разному всего лишь сцену дуэли (ну и концовку,
конечно). Мне показалось, что это,
во-первых, было бы забавно и беспрецедентно. Во-вторых, в
киноварианте нет времени раскрывать образ такого сложного акунина
как Анвар-эффенди, там злодей должен быть попримитивней.Но
продюсеры отнеслись к моему предложению кисло.
Актеров на роль Фандорина мне предлагали – и я соглашался, хоть и с
колебаниями. Единственной кандидатурой, которая исходила от меня,
был Олег Меньшиков.
Два вопроса вытащил из конца, потому что они на актуальную тему:
Уважаемый ГШ, как Вы относитесь к книгам из серии "Сталинист", которые печатает издательство "Эксмо" и как Вы полагаете, пристало ли серьезному писателю, например, Людмиле Улицкой, печататься в том же издательстве? Спасибо.
Присоединяюсь к очень важному вопросу alise84 и дополняю его: я очень хочу прочитать новую книгу Улицкой «Зеленый шатер», но не хочу тратить даже копейку в пользу запятнавшего себя пропагандой сталинизма издательства ЭКСМО. Как Вы посоветуете мне поступить? Не следует ли нам объявить всеобщий авторский и читательский бойкот этому издательству?
К сталинистской литературе отношусь плохо. К Людмиле Улицкой отношусь хорошо. Не считаю, что писатель в ответе за издательство, которое его печатает. Более того, не считаю, что сталинистская (и любая другая несимпатичная мне) литература должна находиться под запретом. Я бы на месте Людмилы Улицкой не стал требовать от издателя, чтобы тот учитывал мои политические взгляды, лишь потому что я – автор бестселлеров и могу наказать издателя рублем (уйти в другое издательство). Это слишком отдает пресловутым «телефонным правом». Давайте решим для себя: мы вообще против политической цензуры или мы только против той цензуры, которая нам не нравится? Для ясности: я – за суд над сталинизмом и за вынесение ему справедливого приговора. После этого публикация сталинистской литературы будет являться преступлением – как сегодня является преступлением публикация литературы фашистской, агрессивно-националистической и т.п. Пока этого не произошло, затыкать сталинистам рот какими бы то ни было средствами считаю неправильным. Но интересно было бы выслушать и ваше мнение по этому непростому предмету.
И еще один вопрос
про свежее. Несколько человек спрашивают о моих впечатлениях от
Лондонской книжной ярмарки, с которой я только что вернулся. Там
были всякие интересные встречи и полезные переговоры, но самое мое
сильное впечатление с книгами и экранизациями никак не связано. В
последний день, щелкая пультом телевизора, я наткнулся на японский
канал NHK и попал на передачу о судьбе
города, сначала пострадавшего от цунами, а затем полностью
эвакуированного из-за радиационного заражения.
Одним из героев этого, надо сказать, удивительно спокойного
репортажа был чиновник мэрии, который всё пытается получить
разрешение на поездку в запретную зону. Его мучает мысль, что под
обломками, среди ила и мусора лежат непогребенные
тела горожан. И вот сидит он над длинным списком
имен и говорит: «Здесь 185 имен. Я помню каждое лицо. И этого, и
этого, и этого… У нас ведь маленький город. Они все где-то там, а я
ничего не могу сделать». И начинает плакать, и видно, что ему
стыдно плакать перед камерой, потому что он японец и мужчина.
Что-то всё не идет у меня из головы этот плачущий чиновник.
Но это ведь часто бывает, что самым сильным впечатлением от поездки
становится не то, за чем ездил.