МДА за гностиков?
ortheos — 26.05.2024Интересные аспекты вырисовываются при чтении серии "Творения
святых отцов в русском переводе". (речь идет о дореволюционном а не
о современном издании)
Для читателя, который не пересекался с этой темой, немного
истории.
Многие слышали о "Патрологии" французского аббата Миня (Migne) -
максимально полного собрания творений святых отцов.
Некоторые считают даже, что "патрология" Миня - это столп и
фундамент всей патристики.
И что "Творения святых отцов в русском переводе" - это жалкое
русское подражание католическому колоссу.
В то время как все обстоит ровно наоборот.
Инициатором "Творений в русском переводе" был святитель Филарет
Черниговский в 1835 году, непосредственная работа началась в 1841
году, а первое издание (св.Исаака Сирина подвижнические слова)
вышли в 1843 году.
Минь начал работу на несколько лет позже, однако у него было
намного больше ресурсов, поэтому первый том "Патрологии Миня" вышел
в 1844 году
При этом Миня всячески угонзали и споспешествовали всем Ватиканом,
а с "творениями святых отцов" была некоторая странность - крайне
медленная работа , так что в ТСО за 60 лет вышло только 80 томов к
революции 1917 года (после чего по понятным причинам серия
прекратилась)
Патрология Миня к 1877 году (за 30 лет) составляла 381 том
(греческих и латинских), а с "Патрология Ориенталис" уже к Миню не
имеет особого отношения, поэтому ее не берем во внимание.
Но помимо палок в колеса ТСО отличается еще одной интересной
особенностью, которая меня удивила при изучении "Против ересей"
св.Епифания Кипрского.
Вырезанием целых глав против гностиков.
С конкретикой можно ознакомиться здесь
Эта лакуна имеет вполне благовидное объяснение - действительно там
св.Епифаний вынужденно описывает такие мерзости, что не каждый
захочет их и читать -это похоже на медицинские ужасы для хирургов и
судмедэкспертов. Узким спецам очень нужно, а вот обывателю туда
лучше не заходить.
Однако при всей этой благовидности объяснения необычайное сходство
ритуалов и нравов гностиков с католическими вызывает и другую мысль
- а только ли из-за мерзости слова святого Епифания были вырезаны -
или чтобы скрыть связь с гностиками католиков? Чтобы у широкой
публики не вызывать совершенно ненужную ассоциацию?
Этот вопрос тогда повис в воздухе, и теперь, при чтении обличения
св.Епифания против Маркиона, начал склоняться именно к тому, что
речь шла именно об укрывании мерзости гностиков, об их посильном
обелении, а вовсе не о пощаде целомудрия читателя.
Святитель Епифаний , изложив вкратце учение Маркиона, начинает
разбирать следующий вопрос:
Маркион для оправдания своего учения извратил и перекроил Евангелие
от Луки и послания апостола Павла (которые он единственно принимал
из всего Нового Завета).
Святой Епифаний предпринял титанический и скрупулезный труд -
раздобыв маркионитские извращенные Евангелие и Апостол, он сравнил
их с церковными текстами и выписал все различия.
Что делают академики из МДА?
Они сопровождают труд св.Епифания весьма примечательными
примечаниями.
Пример.
И так далее - на каждой странице.
Что делают МДАкадемики?
Прямо и без всякого стыда?
Святой Епифаний говорит - "смотрите, вот искажение Евангелия и
посланий апостола Павла". Причем это действительно искажение без
всяких сомнений.
МДАкадемики в примечаниях все отменяют и говорят "ничего подобного.
Такое чтение есть в такой и такой рукописи. Маркион ничего не
придумал, это св.Епифаний злой и нехороший, узкий и закоснелый, на
основании одного какого-то списка Евангелия клевещет на этого
замечательного человека, великого знатока всех рукописей латинских,
греческих и сирийских!"
Без шуток - МДАкадемики оправдывают его даже по каким-то никому
неизвестным сирийским кодексам, чтение которое больше нигде не
встречается, дескать Маркион ничего не портил.
И человек простой и доверчивый сразу подумает , какие это
справедливые люди, научная достоверность которых превосходит
конфессиональные соображения, и Епифаний им святой, но истина
дороже.
Но если ВНИМАТЕЛЬНО присмотреться к этим МДАкадемическим
примечаниям, то начинает неиллюзорно пованивать.
Во-первых, у всех этих примечаний один единственный источник -
некое сочинение Тишендорфа (того самого который обрел Синайский
кодекс). Фактически это вовсе не Объективное Мнение Ученых
Библеистов, а куски из Тишендорфа . Причем данные в такой форме,
которые их вроде как ни к чему не обязывают - ни к какой
доказательной базе . Испортили воздух - и нюхай. А чо , это же
примечание, а не научная работа. Просто поверь нам на слово - мы
читали Тишендорфа.
Тут конечно возникает вопрос.
Вот православный, святитель .Епифаний. Который в одной
руке держит текст истинных Евангелия и Апостола. В другой -
извращенные тексты Маркиона, которые он своими глазами видел и
читал
Вот еретик-протестант Тишендорф. Который в принципе отрицает
существование авторитетного церковного текста Евангелия и Апостола
и для которого Писание - это хаос противоречивых и разноречивых
копий разных времен и разных языков . И который в глаза не видел
маркионитских книжек.
На чьей стороне должен выступить безпристрастный ученый? Я не
говорю - ПРАВОСЛАВНЫЙ.
Ответ очевиден для всех, кроме МДАкадемиков.
Скажете, Орфеос опять злой.
А вот теперь фаталити, с вашего позволения.
Маркион - еретик , который умер во втором веке по
Рождестве Христовом.
Извините за большие буквы - это важно.
ВСЕ списки Евангелия от Луки и Апостола , на которые
ссылаются МДАкадемики в оправдание извращений Маркиона - минимум
ЧЕТВЕРТОГО ВЕКА . А большая часть -
поздневизантийские (VIII-XI века)
Из этого вытекает два вопроса.
(Мы сейчас даже поверим МДАкадемикам и не станем просить у них
оригинальных тишендорфовых цитат)
Каким образом подборка разнородных разночтений из десятка никак не
связанных между собой списков 4-11 веков относятся к гностическим
извращениям Евангелия , которые произведены во ВТОРОМ веке? Маркион
летал на машине времени в 11 век на Афон, чтобы переписать оттуда
одно слово? Или что?
И с чего МДАкадемики считают, что эти разночтения не имели причиной
именно извращение Маркионом Новозаветных текстов?
И тут уже вопрос даже не к Тишендорфу - он просто текстовед.
Вопрос к МДАкадемикам , которые это пытались применить в оправдание
Маркиона.
Ответа нет.
А у меня зато есть все более усиливающееся общее ощущение,
что в МДА середины XIX века уже было мощное течение, которое под
видом научной беспристрастности (а в действительности антинаучной
беспринципности) занималось в меру своих возможностей
дискредитацией святоотеческого учения обоими способами - как при
помощи лакун, т.е. вырезания неугодных им текстов, так и при помощи
извращенного толкования и комментирования.
Естественный вопрос - кто занимался изданием св.Епифания в ТСО?
Ответ -протоиерей Александр Горский.
Второй естественный вопрос - можно ли доверять самим переводам.
Мне кажется, если МДАкадемикам приходилось прибегать к методу 1 и
методу 2, то это от того, что они не дерзали все же извращать смысл
самих текстов.
Поэтому ИМХО - можно.
И общее правило.
Если все именитые ученые и "объективные свидетельства" против
святого отца- истина и подлинная наука всегда на стороне
святого.
|
</> |