Ляпы перевода?

топ 100 блогов useless_faq29.05.2020 Смотрел французский сериал и зацепился за перевод.

Полицейский при разборе задержания назвал негра  негром афроамериканцем. По идее, если бы, этот мужчина с коричневым цветом кожи, был родом и приездом из Америки, то такое название ему бы подошло. Но по ходу сюжета ясно, что он уроженец Франции. Логично было бы французским полицейским называть его афрофранцузом или  негром   сенегальцем каким-нибудь.


Может кто в курсе как во Франции называют негров, чтобы если не дай бог буду "в общественном французском туалете" не назвать француза  негром афроамериканцем.

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
...
Пока москвичи изнывают от жары, мы мёрзнем. Сегодня у нас всего +9 °С, бешеный ветер и сильный дождь. Сразу захотелось что-нибудь испечь) И ужин у нас был соответствующий – горячий и нажористый. Купила клубнику, большую часть съели просто так, остатки пустила на печенье и кекс. ...
Potion Craft: Alchemist Simulator: Алхимия, тёплая и ламповая А вот вам рассказ про ещё одну алхимическую игру. Здесь главный герой - настоящий алхимик: он, конечно, варит для общественности health potions, mana potions и прочую виагру, но когда закрывается дверь за последним ...
Еврейская логика. Андрей Перла: И поэтому, когда русский нацик нападает на таджика (еврея, осетина, якута, недостающее вписать) его надо судить за то, что он нацик. А когда за нож хватается – кто там у тебя в изначальном примере? Азербайджанец? ...
Примечания: Клубы из одной страны не могут встретиться друг с другом в 1/16 финала. Однако в 1/8 финала это ограничение не действует. Команды, игравшие в одной группе Лиги Европы, в 1/16 финала также не могут оказаться соперниками. ...