Легок на помине: что это значит на самом деле

топ 100 блогов karhu5321.07.2019 Легок на помине: что это значит на самом деле


Только в известном «Толковом словаре живого великорусского языка» Владимира Даля содержится около 30 тысяч пословиц и поговорок. Поэтому неудивительно, что далеко не всем знакомо настоящее значение каждого устойчивого выражения. Тем более, что большинство из них давно утратили свой первоначальный смысл. Не является исключением и фразеологизм «легок на помине».
https://tiina.livejournal.com/12904148.html
Современное значение и полное выражение
Согласно «Большому фразеологическому словарю русского языка» под редакцией Вероники Телия, выражение «легок на помине» сегодня употребляют в случаях, когда кто-то появляется или приходит сразу после того, как его упомянули в разговоре. Правда, когда-то эта поговорка звучала несколько иначе.

Если верить «Энциклопедии народной мудрости» Николая Уварова, раньше после слов «легок на помине» произносили: «Как сноп на овине». Со временем вторая часть поговорки исчезла, сократившись до первой. Впрочем, существуют и иные версии первоначального употребления данной фразеологической единицы. И одна из них, как ни странно, связана с запретом на произношение некоторых существительных.

Запрещенные слова
Коллектив авторов «Современного универсального словаря русского языка» утверждает, что наши предки должны были произносить данное выражение так: «Легок волк на помине». Однако они этого никогда не делали. И на то были свои причины. Дело в том, что в те времена в языке имелось множество слов, употреблять которые вслух было строго запрещено.
Одним из них и являлось существительное «волк». Суеверный страх перед хищником не позволял говорить о нем во всеуслышание. Считалось, что стоит позвать волка, как он тут же появится. Именно поэтому «волка» в поговорке попросту опускали. И до нас дошла лишь коротка фраза «легок на помине».


Древние обычаи
Между тем у лингвистов есть и иная версия происхождения поговорки «легок на помине». Так, Людмила Субботина в своем «Фразеологическом словаре русского языка» пишет о том, что это выражение возникло в связи с древним обычаем поминок. Давным-давно у славян принято было поминать не только усопших родственников, но и тех, кто в тот момент находился далеко от дома. Если же после этого ритуала человек вскоре возвращался назад, про него таки и говорили: «Легок на помине».
https://analitic.livejournal.com/5298827.html
via

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
Если стараться увидеть не мелкие детали объекта, а укрупненно, место этого объекта в реальности, то ассоциируя разные, порой не связанные между собой напрямую объекты наблюдения, можно прийти к интересным выводам. Вот, казалось бы, как могут быть связаны навальнинги и засыпанные глиной ...
 напишите мне, пожалуйста, пару-тройку книг, которые мне нужно прочесть, чтобы ...
Доказать существование Бога не трудно. Читать далее: ...
1 января 2019 года ВМС Китайской Республики (Тайваня) в ответ на новогоднюю речь Председателя КНР Си Цзиньпина (Лидер Китая заявил о мирном сценарии объединения по принципу "одна страна - две системы". При этом он отметил, что Китай оставляет за собой право применить силу. По его ...
Ну что за прелесть - Женская Душа! Всё в облаках, наивная, витает! И даже - осень ей бывает хороша... Коль рядом тот, кто зонтик раскрывает! В 7 утра еще темно, в 8 ...