Культурно-ностальгическое
![топ 100 блогов](/media/images/default.jpg)
Все шло путем, но во взрослом состоянии я обнаружил вопиющие пробелы. Например, я никогда не читал "Графа Монте-Кристо", Майн Рида и "Остров сокровищ". Некоторые пробелы пытался заполнить - как правило, без толку, что прошло - то прошло.
Отдельные шедевры потребил в виде фильмов - так "Островов сокровищ" было два (на самом деле - больше, но со временем все мельчает, первые - круче). Самым первым был советский фильм тридцатых годов, в сюжет были внесены серьезные изменения (об этом я, конечно, узнал сильно позже): юнга Джим стал девушкой, а сокровища нужны были ирландским повстанцам для борьбы с британскими империалистами. Отсюда песня (помню до сих пор! - и вот нашлась в тюбике) - "Я на подвиг тебя провожала". Никита, знамо дело, Богословский, слова - Лебедев, понятно, Кумач, а поет неожиданно Пугачева
Билли Бонсом был Черкасов, а Джона Сильвера играл Осип Абдулов - вот он в пиратской сцене, у меня прям мурашки, до чего хорошо
Во втором фильме (1971) были песни Рыбникова на стихи Кима. Ближе к источнику, по моим ощущениям, хотя источника я и тогда не знал.
И вот мне попалась аудиокнига - я бы не стал, наученный печальным опытом, но сработал детский ключик "на украинском языке". И пробел был заполнен. Начитано неплохо (разве что доктор Ливси разговаривает на какой-то идиотский манер - может, чтец имел в виду некоего недавнего виртуального доктора Ливси? другое объяснение мне не приходит в голову).
Запишем для памяти: кое-что не стареет. Так что можно иногда попытаться ступить в эту воду.
|
</> |