Кризис доверия
agent_marge — 25.01.2010 Старое правило: если тебя можно понять неправильно, тебя поймут неправильно. Если тебя нельзя понять неправильно, тебя все равно поймут неправильно, ибо слова -- это шифр и каждый пользуется своими ключами и словарями.Тщательно взвешиваешь каждую фразу, каждый факт, знаешь, что у тебя могут быть опечатки, но халтуры точно нет: все что можно проверить, проверено десять раз. И все равно люди пишут, что мне нужен грамотный редактор:
"Почему у вас в Корее японская администрация?"
Да потому что Корея до 1945 года была под оккупацией Японии.
"Почему у вас муж и жена носят разные фамилии?"
Потому что после 1917 года, и даже раньше, пошла всеобщая мода на эмансипацию, и женщины нередко оставляли свои фамилии. Вспомним хотя бы Раскольникова и Рейснер. А в среде недовольных советской властью то же самое делалось из предосторожности: чтобы не афишировать лишний раз родственные связи.
Не так давно один человек утверждал, что шрамов от сабельного удара быть не может -- типа сабля рубит человека пополам... Эх...
И как быть? На всякий случай ставить сноски на каждом предложении?
* Сабельные рубцы -- дело обычное, Не верите ни логике, ни мемуарам кавалеристов? Читайте справочники фельдшера, скажем, за 1914 год -- там подробно рассказано, как обрабатывают раны от удара саблей.
* В лужах можно разглядеть свое лицо, если вода чиста, а солнце ярко... Мне и такую претензию предъявляли - в лужах ничего не видно, потому что... человеку так кажется. А проверить -- никак, ибо претензия уже предъявлена и идти на попятную - это признаться в своей неправоте.
На лицо кризис доверия. Почему людям хочется думать, что я халтурщица -- понятия не имею. Выпендриваюсь, что ли, много и меня надо осадить? Или все дело в том, что кто-то должен выдать мне справку: "Подательнице сего верить, так как она знает, о чем говорит"?
К кому хоть обращаться-то? В ООН? Или сойдет какое-нибудь РОНО?