рейтинг блогов

Красота переводчицы Путина продолжает сводить с ума американское руководство

топ 100 блогов nikolian01.10.2021 Теги: Путин Трамп
Красота переводчицы Путина продолжает сводить с ума американское руководство

Наше тайное оружие: русские пианистки (зачеркнуто) переводчицы,
от одного взгляда на которых мировые лидеры теряют разум и становятся агентами Кремля

Двухлетней давности встреча президентов России и США внезапно стала предметом бурного интереса американской общественности. Выяснилось, что окружение Дональда Трампа было зациклено на внешности сотрудника МИД РФ, которая присутствовала на этих переговорах. Кто и зачем в США озвучил эту историю – и как подбирают переводчиков президенту России?

«Теперь мы знаем, о чем думают высокопоставленные члены американских делегаций на переговорах с русскими. Их можно понять, учитывая десятилетия экспериментов с феминизмом и гендером в США».

Такой язвительный комментарий дал агентству РИА Новости источник в МИД РФ по поводу очередной фантастической истории, озвученной представителями американского руководства.

А дело происходило так. Бывший пресс-секретарь Дональда Трампа Стефани Гришэм, которая уже подверглась резкой критике его сторонников за попытку сделать деньги на имени прежнего начальника, утверждает, что российский президент Владимир Путин якобы мог специально взять красивую переводчицу на встречу с американским лидером во время саммита G20 в 2019 году в Осаке, чтобы отвлечь внимание Трампа от переговоров. Об этом говорится в её ещё не вышедшей книге, фрагменты которой публикует газета New York Times.

«После начала встречи советник Трампа Фиона Хилл спросила у меня, заметила ли я переводчицу Путина. Это была привлекательная брюнетка с длинными волосами, красивым лицом и отменной фигурой. Она [Хилл] сказала, что подозревает, что Путин мог специально выбрать такую женщину, чтобы отвлечь президента», – приводит газета отрывок из книги.

И всё это накануне 30 сентября – Международного дня переводчика. Это, конечно, совпадение. Нью-Йорк Таймс просто рекламирует книгу Стефани Гришэм. Выход книги бывшей пресс-секретаря президента США с сенсационными откровениями намечен на начало октября, и Нью Йорк Таймс порционно выдаёт наиболее горячие цитаты. Кроме того, текст, в котором в очередной раз с неприглядной стороны выставляется Дональд Трамп - это для демократов всегда хорошо.

Красота переводчицы Путина продолжает сводить с ума американское руководство
Красота переводчицы Путина продолжает сводить с ума американское руководство
Красота переводчицы Путина продолжает сводить с ума американское руководство

Первое, что бросается в глаза - это презрительное отношение и Фионы Хилл, и Стефани Гришэм к своему боссу - президенту США. Фиона Хилл - англичанка по происхождению, не нашедшая себе места в системе Форин офис и британской разведки и переехавшая в США на академическую позицию как большой специалист по России. Она учила русский и русскую историю ещё в Англии, а затем в конце 1980-х стажировалась в Институте иностранных языков имени Мориса Тереза (теперь Московский государственный лингвистический университет, МГЛУ). Кузница советских переводческих кадров, в том числе и синхронистов ООН.

В администрации Барака Обамы она работала аналитиком разведки. Трампу её рекомендовали как чуть ли не главного англосаксонского специалиста по России и русским, несмотря на её общеполитические взгляды, не совместимые со взглядами Трампа. Конгрессмен-республиканец Корнелиус МакГилликадди, более известный как Конни Мак IV, назвал её «кротом Джорджа Сороса, внедрённым в аппарат национальной безопасности». Конни Мак Четвёртый, конечно, не фигура первого ряда, но замечание точное.

Взгляды и уровень понимания России, по которой Фиона Хилл считается «лучшим специалистом», прекрасно характеризует её книга (в соавторстве с Клиффордом Гэдди) «Сибирское проклятье: как коммунистические плановики заморозили Россию», 2003 года издания, Брукингский институт.

Краткий, но нужный пересказ. Советский Союз совершенно зря развивал Сибирь, поскольку низкие температуры никогда не позволят достичь там уровня производительности труда, сопоставимого с западным (условно калифорнийским, где всегда рай и солнце). Кроме того, содержание Сибири требует значительных затрат, издержек и излишних капиталовложений. Зря всё это, напрасно. И всё бы ничего, мало ли что себе думают аналитики Брукингского института имени товарища Сороса. Но затем Фиона Хилл делает не столько выводы, сколько даёт «предложения» и «рекомендации», адресованные текущей российской власти.

Значительную часть населения Сибири она называет «избыточным» и предлагает переселить его в европейскую часть России и полностью отказаться от содержания в Сибири городов-миллионников. Вообще закрыть всё живое севернее Красноярска, а минимальные работы вести вахтовым методом. Да, территория опустеет, и на неё тут же появятся претенденты. Но мисс Хилл (миссис Кин на самом деле, но она предпочитает фигурировать под девичьей фамилией) предлагает России заключить с США договор о «гарантии территориальной целостности», которые США совместно с Китаем дадут России.

Книга выдержала два перевода на русский язык (один хороший, другой так себе). Не все смеялись (после того как закончились риторические вопросы типа «кто же тебя вообще спрашивал, что нам делать с Сибирью, кошка ты британская?»). Егор Гайдар в своих книгах несколько раз ссылался на труд Фионы Хилл. Сама идея, что США выступят гарантами территориальной целостности РФ, страны с ядерным оружием, вызывала желание спросить у мисс Хилл, как она себя вообще чувствует. И то, что русские должны в XXI веке добровольно бросить Сибирь, которую пешком прошли в XVI-XVII веках, только потому что, с точки зрения американцев, там холодно, тоже очень трогательно. И эта женщина была аналитиком разведки при одном президенте США и специальным советником по России и Евразии при другом.

Человек с таким уровнем понимания страны, по которой работает, полагает, что на президента собственной страны можно легко воздействовать на официальных переговорах с помощью внешности переводчицы. Ладно, она ничего не понимает в России, но она ещё и не уважает собственного президента и работодателя.

Первыми на внешность переводчиков и переводчиц президента России обратили внимание китайцы лет 15 назад, когда только начала зарождаться нынешняя система дружеских отношений с Пекином. Именно китайские журналисты первыми стали писать об «очень красивых русских переводчицах». Деталь тут в том, что китайцы просто рассматривали все российские делегации под лупой - у них такой стиль. Они много внимания уделяют протокольным моментам и деталям. И в случае с переводчицами просто констатировали факт. Никакой конспирологии в китайских рассуждениях не было. Скорее это была попытка сказать что-то по-конфуциански дружелюбное. Они и про мужчин переводчиков писали, что они всегда «представительной внешности». Какие у китайцев критерии женской красоты и мужской «представительности» для европейцев – это уже отдельный разговор.

Это в Советском Союзе у первых лиц были личные переводчики, которые с годами становились и конфидентами, и влиятельными бюрократическими фигурами. Сейчас же существует принцип ротации, и президент Путин сам не знает, какой именно переводчик будет с ним работать на каждой конкретной встрече. Отчасти это связано как раз с желанием избежать фаворитизма, а в основном – с техническими обстоятельствами. Администрация президента РФ отправляет запрос в МИД РФ о переводчиках заранее перед каждой планируемой встречей. Отвечает за эту работу Департамент лингвистического обеспечения (ДЛО) МИДа. Его сотрудники, как правило, и выступают переводчиками президента.

Их выбор не то чтобы совсем произволен, но может зависит от степени готовности (в том числе и физической). Иногда за президентами приходится просто бежать, что требует и физической подготовки. Иногда человеку просто нужен отдых. Иногда действительно требуется женщина - в тех случаях, когда необходимо переводить что-то очень эмоциональное, а не технически конкретное. Например, президента Франции Макрона на матчах Чемпионата мира по футболу в Москве сопровождала третий секретарь ДЛО Наталья Карсавина. Там в основном в речи Макрона - не президента, а футбольного болельщика - были эмоции, которые и переводить требовалось эмоционально.

Многие переводчики говорят, что с Владимиром Путиным работать сложно из-за его любви к очень образным оборотам и поговоркам. Тут требуется реакция и смекалка.

Например, Алексей Садыков, чаще многих выступающий переводчиком президента на англоязычных переговорах и мероприятиях, вспоминал, что он впал в ступор, услышав «Россия не будет стоять враскоряку» и перекрестился, что это было «не в его смену». Та же Наталья Карсавина, переводчик с французского, тоже вынуждена была несколько вольно транслировать фразу «Донбасс порожняк не гонит». Военный переводчик-арабист на переговорах с Асадом споткнулся о фразу «отложить в долгий ящик». Тут ещё деталь в том, что у арабов своих аналогичных поговорок не меньше, чем в русском. Их надо знать и подобрать понятную аналогию.

В редких случаях требуется человек, владеющий некоторыми специфическими лингвистическими знаниями. В таких случаях ДЛО МИДа и администрация президента могут разово привлечь к работе таких специалистов. Обычно это профессионалы из МГИМО. Возможно, именно этот случай и имел место на переговорах в Осаке. По ряду косвенных свидетельств, женщина-переводчик, которая привлекла внимание Фионы Хилл, - специалист по военно-техническому переводу с английского, автор учебного курса, написанного по заказу Министерства обороны.

Кстати, именно с военными терминами у «гражданских» переводчиков обычно возникают проблемы. Тот же Алексей Садыков в 2017 году на Петербургском экономическом форуме не смог точно перевести шутку Путина, который поприветствовал собравшихся: «Вольно!». Садыков затем признался, что просто не знал английского военного термина (dismissed) и сказал Welcome, что прекрасно подошло общей атмосфере.

На первой, ключевой встрече Путина и Трампа в Хельсинки переводчиком с российской стороны был второй секретарь ДЛО МИДа Сергей Чудинов. При всём уважении, вряд ли он мог бы «отвлечь внимание» Трампа.

Вообще само предположение, что технический сотрудник может дезорганизовать работу мысли президента США, интересно. Но, во-первых, для такой, с позволения сказать, «спецоперации» требуется точно знать пристрастия объекта. Да, такой внешний фактор, как привлекательная женщина, может дезорганизовать даже работу детектора лжи - полиграфа. Вернее, у человека, которого обследуют на полиграфе, меняются исходные данные, что требует коррекции при расшифровке показаний прибора. Этому даже специально учат в некоторых учебных заведениях. Но было бы слишком уж примитивно рассчитывать на то, что президент США (кто б он ни был, пусть даже Билл Клинтон), вдруг переключит своё внимание на переводчицу и забудет, зачем он тут находится.

Здесь ещё раз стоит указать на то, что вся эта история вложена в уста Фионы Хилл и озвучена Стефани Гришэм. То есть в реальности, это либо неудачная шутка мисс Хилл, либо она действительно так думает, либо Гришэм всё это придумала для красоты слога. Кроме того, есть гендерные стереотипы, в том числе и американские (вспомним голливудский фильм «Переводчица» с Николь Кидман в главной роли), согласно которым технические сотрудники такого рода оказывают куда большее влияние на политику и дипломатию, чем это бывает на самом деле.

Но в целом вся эта история характеризует в первую очередь уровень администрации американского президента, а не якобы «приёмы отвлечения внимания» российской стороны. Мы, по большому счёту, будем только радоваться таким оценкам, которые дают американки россиянкам, а со своими «специалистками» пусть они сами там разбираются. В конце концов, глупость - такой же источник человеческих бед и несчастий, как и злая воля.

https://t.me/vityzeva/38653
https://e-news.pro/in-world/398479-krasota-perevodchicy-putina-prodolzhaet-svodit-s-uma-amerikanskoe-rukovodstvo.html

Оставить комментарий



Посты по теме:
  1. Бывший пресс-секретарь Трампа рассказала, кого президент считал тюфяком  РИА НОВОСТИ
  2. NYT: Путин якобы мог взять красивую переводчицу на встречу с Трампом, чтобы отвлечь его  ТАСС
  3. Бывший пресс-секретарь Трампа рассказала о «тюфяке» среди европейских лидеров  Lenta.ru
  4. Бывший пресс-секретарь Трампа рассказала, кого он считает «тюфяком»  Известия
  5. Guardian раскрыла истинное отношение Трампа к Макрону и Джонсону  Московский Комсомолец
  6. Посмотреть в приложении "Google Новости"
СМИ: Трамп намерен добиться сохранения записей о штурме Капитолия в тайне  РИА НОВОСТИТрамп назвал причину возможного отказа от участия в выборах  Lenta.ru
  1. Путин объяснил, как ему удалось избежать заражения коронавирусом  Газета.Ru
  2. Почему Путин и Эрдоган так нужны друг другу  РИА НОВОСТИ
  3. В Кремле назвали еще одну договоренность Путина и Эрдогана  Lenta.ru
  4. Путин рассказал, что не заразился коронавирусом благодаря высокому титру антител  ТАСС
  5. «Эксперимент получился»: Путин рассказал, как не заразился коронавирусом благодаря вакцине  RT на русском
  6. Посмотреть в приложении "Google Новости"
  1. Как Путин и Шойгу отдохнули в Сибири. Фоторепортаж  РБК
  2. Три дня на отдых: Путин порыбачил в Сибири  Вести.Ru
  3. Путин заночевал в тайге с необычным камином  Lenta.ru
  4. Нет, это не дежавю и не сбой в матрице: Путин и Шойгу снова поехали отдыхать в тайгу — но на этот раз их подстерегала «смертельная опасность» — Meduza  Meduza
  5. «Тайга, горы, прогулки, свежий воздух»: как прошел отпуск Путина  Газета.Ru
  6. Посмотреть в приложении "Google Новости"
Путин подписал указ об осеннем призыве  Известия
Архив записей в блогах:
Кто не знает эту песню? Let me guide you to the purple rain. Nubar Purple Rain - фиолетовое желе с огромным количеством разноцветного и голографического глиттера. Прекрасно выглядит сам по себе, не нужно никаких подложек и ста слоев топа. Не шершавый, не голодный, идеальный! На ...
Нашел на BBC статью "Кулинарный фотограф года: лучшие снимки еды". Премия Pink Lady Food Photographer объявила победителей 2016 года. Среди них есть фото, как вызывающие слюноотделение, так и отбивающие аппетит. 1 "Разлетающаяся во все стороны мука, замешивающий тесто пекарь - у это ...
    Президент питерского "Зенита" Александр Дюков - большой человек в футболе. А особенностью российского общества ...
Источника не будет, я это услышал по радио. Девки - это, конечно, хорошо и то что они майки на себе с трусами рвут тоже неплохо. Якобы вот не пейте пиво, а смотрите какой Ме у нас красивый и умный. Или Пу такой хороший, что мы вам жопу сейчас покажем. Я ...
Узнать о своем типе Какой из меня Рыцарь??? И ваще я трусиха жуткая! Ждем снегопада и повышения температуры градусов на 10! Короче надо лечь и не шевелиться, шоб организм не напрягать. ...
  • clubkaraokerov : RT @Kornilov1968: Нашел доказательство того, что Россия замыслила проект "Трамп наш президент" еще 90 лет назад. Эта иллюстрация - из журна…

  • Felysa16 : RT @Felysa16: Лохи, Трамп и его команда и есть настоящие патриоты Америки спецслужбисты https://t.co/peFofm5I18

  • Felysa16 : RT @Felysa16: "Именно поэтому Дональд Трамп, неотёсанный девелопер недвижимости с огромным запасом обид, является их героем." Ян Бурума (ил…

  • panalevtina : доказательство того, что Россия замыслила проект "Трамп наш президент" еще 90 лет назад. Эта иллюстрация - из журна… https://t.co/4b6JPB1xqE

  • alexey_grachev : @cat_ded_mitiay @publikatsii_ru После того, как Путин устранил институт лесоохраны, пожары стали чаще и масштабнее.

  • daf1b7e0f63b487 : @Gekko235 @lisenochekk ПУТИН

  • Barbara75096831 : RT @ntvru: Путин подписал указ о призыве в октябре — декабре граждан России на военную службу. В Вооруженные силы РФ отправятся служить 127…

  • Mir24TV : Путин подписал указ об осеннем призыве в армию. #новости #Путин #осеннийпризыв https://t.co/Fr80wha8rj

  • Ivankapnic : RT @g8zvM811faMMOs4: Утрата доверия: Владимир Путин отправит в отставку еще 10 губернаторов. https://t.co/nv6AhhUOrq

  • JakGremlin : @mkomsomolets Байден зарабатывает. Получает Путин

  • Alex_v_twi : @rianru Путин продолжает мстить Евросоюзу и продавливать "СП - 2". К тому же, видимо ему сильно не понравилось, что… https://t.co/jUfDXXJVgS

  • AlexStone65 : @Maria_DZM @Juliette77777 Путин Владимир Владимирович. Дебил. Нужна срочная госпитализация. Москва, Кремль, подвал дома N1

  • clubkaraokerov : RT @alshmit7626: Госдеп: Это звучит конечно фантастически, но Путин на встрече с Трампом передвигался на двух ногах, кашлял и даже дышал в…

  • tvtver : Владимир Путин поручил создать новое телешоу Оно будет освещать конкурс «Учитель года России». Президент Владимир П… https://t.co/AidYYrAEPU

  • antianalgin : RT @Anakoyher: — Изя, какой смысл так задирать цену на газ в Европе? — Да, скоро Европе будет выгодней сжиженный газ из США самолётами тран…

  • Szaj4enko : RT @Bjt1yLOBSxmBYS5: Сколько раз просила, кто против Путина не заходите ко мне в ленту. Я, не во всём с ним согласна, Но это президент моей…

  • ksv_pacer : RT @Leonid_IB: Мало кто знает, но "Путин" - это не фамилия, а аббревиатура: П - планомерное У - уничтожение Т - территории И - и Н - народа

  • Ekateri00538180 : @govoritmsk Путин красавчик, всегда не в бровь, а в глаз!