Касимов
4ernii-lector — 08.11.2025
Почти месяц назад ездила в Касимов с экскурсией. Давно хотела, но
как-то не было случая. Да и расстяние до него, как до Москвы.
Поэтому, не раздумывая, поехала с профкомовской экскурсией, не
смотря на усталость и недосып. У нас в программе была обзорная
экскурси по городу, экскурсс в частные музеи самоваров и колоколов
(на выбор), чаепитие и прогулка.
Перед началом экскурсии оказалось 40 минут свободного времени, и мы с сыном прошлись по Соборной площади Касимова, разглядывая церкви и торговые ряды.
Успенская церковь:


Вознесенский собор:


Два корпуса торговых рядов в непонятном состоянии


И полное отсутствие асфальта на площади, что при сильном дожде вообще создавало трудности при ходьбе.
Экскурсия началась тут же на соборной площади от Касимовского историко-краеведческого музея. Запомнила я не много. Поэтому больше фотографии и отрывочные факты.
Историко-краеведческий музей расположен в доме купцов Алянчиковых. При этом часть здания (которая с отбитой штукатуркой и далее влево) является жилой. Алянчиковы внесли очень много в развитие Касимова.


Первая переводчица сказок Г.Х Андерсена на русский язык - Анна Васильевна Ганзен - родилась в Касимове.

Анна Ганзен (до замужества Васильева) родилась в городе Касимове Рязанской губернии в семье Васильевых, принадлежавшей к мещанскому сословию, в 1869 году. Она была тринадцатым и последним ребёнком в семье. В 1872 году в возрасте трех лет Анна вместе с родителями переехала на постоянное место жительства в Санкт-Петербург. Закончила гимназию с серебряной медалью. Знакомство с известным литератором, инженером-телеграфистом, преподавателем английского языка, датчанином по происхождению Петером Ганзеном определило в дальнейшем её судьбу и профессиональную деятельность. В 1888 году Анна вышла за Петера замуж, выучила датский и шведский языки. Далее супруги переводили сказки Андерсена, Ибсена, Гамсуна и других скандинавских писателей. Расстались супруги в 1917 году (Петер не вернулся из командировки в Россию). А Анна работала переводчицей до войны. Умерла во время блокады (в 1942). Музей поддерживает связи с потомками переводчицы. В городе работает музей переводчицы Анны Ганзен
Если правильно помню, то купцы Васильевы жили в этом доме (но это не точно).

В окрестностях соборной площади находится много частных музейчиков. А асфальта нет потому, что нашлись деньги на ремонт дорожного покрытия.
Благовещенская церковь:

Скульптурная группа, посвященная героям пьесы Гоголя "Ревизор" и съемкам фильма Л. Гайдая "Инкогнито из Петербурга".

Отреставрированный корпус торговых рядов.

Вообще жители очень гордятся тем, что в Касимов часто приезжают снимать фильмы про старину. Здесь почти не нарушена старая застройка.
Спуск на набережную:

Вид снизу:

Набережная:


Петровская застава:

На другом берегу Оки:

Рязанский спуск:

Посетили туристическо-информационный центр (в отреставрированном корпусе торговых рядов). Послушали о касимовских народных промыслах, традициях и мероприятиях. Интересно.


Вышли в Соборный парк. Тут как-то в одной точке стояли, к зданиям не подходили, а жаль.
Вот за деревьями дом Скорнякова. Пользовался дурной славой.

Угол дома Наставина. На его балконе снимали какие-то сцены фильмов:

А дальше опять Вознесенский собор:

Шатровый. Изначально православный. Но сколько здесь католической символики: и мальтийские кресты, и орнамент.
Архитектор - Воронихин Николай Ильич, племянник того Воронихина, который строил Казанский собор в Петербурге.
Колокольня была очень высокой, но разобрана в советские годы. Экскурсовод сказала противоречивую фразу: "Все видят здесь масонскую символику, мальтийские кресты, но это не масонская символика" (с)

Дом детского творчества.


Еще нам рассказывали про духовное училище и дом купчихи Муромцевой. Но к ним мы не подходили, фотографий нет. И хотя потом, когда решили посмотреть татарскую часть, мы мимо проходили, фотографировать было особенно некогда. А жаль. Здания красивые.
Потом посетили на выбор музей самоваров и музей колоколов. Это частные музеи одного хозяина.

Мы с сыном выбрали музей колоколов

В музее самоваров было чаепитие. Там я фотографировала антикварный фарфор:

Немного прошлись по улице Советской



И решили, что нам надо в татарскую часть Касимова. И побежали через овраг.



Ханскую мечеть и Сююмбике увидели, и пошли по улице Татарской искать свой автобус.
На улице нам хотели продать конской колбасы, но мы спешили.
Впечатления. Касимова мне не хватило. Надо чуть дольше и медленнее.
И вообще, если вложиться в реставрацию домов, то получится красиво, лучше, чем в Коломне.
|
|
</> |
Онлайн-ТВ как часть цифровой медиасреды
Око
О Пастернацком и симптоме его...
Весёлые картинки
Мелюзина Русполи просила Эпштейна помочь ей материально
Что за лютая жесть происходит в наших школах?
Февраль...
Рамки-перевертыши под номерной знак: почему их можно купить, но нельзя ставить

