Какими бывают молодые английские джентельмены


На описании этой пары я хочу остановиться более подробно. Пара удивительная. Бабушка такая легкая, вся в белом - юбка, несколько слоев блузок-кофт разной длины, шарфик на шее, чулочки, белые носочки поверх них, платочек в руках, шляпка с сеточкой. Ее муж в светлой тенниске и отутюженных брюках держал ее все время под руку. Как они беседовали, как смотрели друг на друг - от пары невозможно было оторваться. Не часто встретишь таких благостных и стильных стариков. Они как шагнули на этом паром прямо со съемок какого-то фильма, настолько эти люди были красивы. Красивы и достойны в своей старости. Они с улыбкой смотрели на меня, мужа и дочку и пытались завести с нами разговор. Но они не знали английский, а мы не знаем немецкий, но пообщаться паре очень хотелось.
Они все время улыбаясь болтали между собой на немецком и вспоминали русские слова. И когда кто-то из них вспоминал какое-то слово - они радовались как дети, несколько раз произнося его.
"Хорошо!" - сказал дедуля.
И видя нашу реакцию, что мы понимаем, они смеялись, вытягивая руку с кулаком и вытянутым большим пальцем.
"Руссиш хорошо", говорил дедушка и показывал на нас.
Потом бабушка впомнила слово "красиво".
"Красиво" - показывая на дочь сказала бабуля.
Мы отвечали: "Данке", а старики опять радовались, как дети, что мы может общаться хоть таким образом. Мы пытались подобрать английские слова, которые как нам казалось, могли быть похожи на немецкие. Так и общались, подбирая слова и жесты.
Мы сидели на круговых диванах, рассчитанные на 6 мест. Нас трое и эта пара. В какой-то момент пожилая пара жестами нам показала, что они хотят отойти в бар ненадолго и скоро вернутся, но оставят свои куртки на местах, чтобы обозначить, что места заняты. Мы замахали головой, конечно присмотрим. Как только бабулька и дедулькой ушли, как назло народ стал перемещаться с открытой палубы в закрытую, наверное подмерзли уже. И к нам подсела пара немцев лет по 40. Они спросили свободны ли места, мы указали на свободные, а дочка помещалась и на наших двоих с мужем. То есть свободных мест осталось два, на которых лежали куртки пожилой пары. И тут проходит мимо пара молодых людей, лет по 25, оборачивается, подходит к нам, быстрым жестом сбрасыват куртки пожилой пары на пол. Повторю, сбрасывают на пол!!! То есть сбрасывают чужую одежду в проход и плюхаются на их места. Это произошло настолько быстро, что мы не успели что-либо сказать от неожиданности. Пара немцев под 40 с удивлением смотрят на молодых людей, а мой муж сразу обратился к ним:
- Тут сидит пожилая пара. Они сейчас отошли, но вот-вот вернутся. Это их вещи. Молодые люди, подняли глаза и ответили "сорри" и... уткнулись в свой фотоаппарат, не собираясь ничего предпринимать. Муж поднял вещи стариков и обратился к молодым еще раз. Те притворились глухонемыми. В эту всю ситуацию врубаются немцы, пара 40-летнняя и с удивлением смотрят на происходящее. И тут появляются бабушка с дедушкой... Увидев эту сцену они не сразу поняли что происходит. Муж мой стоит над молодой парой, сидящей на их местах, с их вещами в руках. Мы принимаем решение встать с дочкой и уступить место пожилой паре. Но тут вмешивается 40-летняя пара немцев и быстро объясняют всю ситуацию на немецком пожилым людям, что их вещи эти молодые люди выбросили, а мы пытаемся что-то с этим сделать... Дедуня воскликнул что-то и печально уставился на молодых людей, бабушка разволновалась...
Дальше ситуация развивается как в кино. Мы с дочкой пытаемся встать, уступив место старикам, но этому протестуют немцы 40-летние, говорят, что это они найдут другие места, а дедуня протестует, чтобы кто-либо вообще уходил и говорит, что уйдут они поискать себе другие места. Но на это протестуем мы с с другими немцами так мы понимаем, что места они не найдут, все с открытой палубы переместились в закрытую... Разговор идет между нами и немцами помоложе на английском, а немцы между собой переводят все на немецкий. то есть молодые люди слышат весь разговор, при этом сидят и листают фотографии на фотоаппарате и поднимают иногда глову и как будто они не при чем, смотрят на наши все переговоры.
В результате сложных переговоров, решаем потесниться и сесть все вместе, а дочку мы взяли на руки. Мы все тесно рассаживаемся, 6 человек (плюс наша дочка на руках) на 4 местах, а эти двое молодых даже не сдвинулись с места. Дедуня довольный, что проблема решена, разводит руками объясняя, что уж лучше так, чем кто-либо будет стоять. Бабушка тоже улыбается. Дедуня спрашивает что-то у немца помоложе и тот обращается к молодой паре, нагло развалившейся на местах стариков, из какой они страны. Молодой человек лениво поднимает голову и процеживает: "Ингланд". Дедушка услышав ответ, приходит в восторг и громко, победно улыбаясь, показывает на них рукой и говорит: "Джентельменс"... Мы заулыбались, немцы дружно засмеялись, а молодая английская пара продолжила листать фотографии...
