Как я напугал болельщика

Сам того, впрочем, не желая...
У нас в городе, как известно, разгул мячебесия. Сам я к нему безразличен в абсолютной степени, ну да не в том дело, это просто к тому, что понаехали тут
И вот, после смены дожидаюсь на остановке своего трамвая, никого не трогаю. Подходит один из этой публики, с бейджиком, оглядываясь по сторонам, так что сразу видно - заблудился парниша, и обращается к вашему скромному повествователю с длиннющей фразой, из которой мне удалось уловить лишь то, что она была произнесена на арабском языке и с вопросительной интонацией. М-да, ёлы-палы, вот в арабском я совершенно не силен, кроме общеизвестного "Ля илаха иллялах Мухаммад расулюллах" не знаю ни фига. Поэтому развожу руками, изобразив некую вежливую улыбку, и отвечаю первое, что пришло в голову из иноязычного - "Nicht verstanden".
Блиннн, надо было рявкнуть вслед что-нибудь в духе "Halt! Hände hoch! Werde schießen!":)
Ладно, шутю. В следующий раз скажу нейтральное (наверное...) "don't understand" или "no comprendo". Авось окажется воспринято более спокойно.
|
</> |