Как связаны ТАКСЫ и ТАКСИ, ПУДЫ и ПУДЕЛИ, ОВЧАРКИ и ОВЦЫ?

топ 100 блогов chudoslov29.11.2023

Кошатник вы или собачник? Или как спросят на английском - are you a cat-person or a dog-person? Я однозначно отдаю большую часть своего сердечка псам. И сегодня я решила проверить, как же появились названия трех пород. И есть ли в их названиях какая-то связь с другими, совершенно не собачьими словами!

Да, статью пишу от любви к собакам и этимологии, а не от собачьей жизни:))

Все иллюстрации найдены на яндекс.картинках
Все иллюстрации найдены на яндекс.картинках


БАРСУЧКА

Такса - немка. В смысле, эту породу вывели в Германии. Соответственно, и называли собаку немцы. "В оригинале" такса называется Dachshund - и состоит это слово из двух корней: Hund - это собака, а Dachs - это барсук! Но дело не в схожести этих длинных симпатяг и барсуков. А в том, что породу выводили специально для охоты на барсуков, чтобы собака могла пролезть в узкую нору.

Но вот как в русском появилось слово такса, словари молчат. Впрочем, мне кажется (мне - не факт, что это правильно), что русские заимствовали слово, что услышали, то и стали использовать - немецкое [дахсхунд], видимо, как-то в потоке речи превратилось в ~даксхунд, возможно, потом для экономии отвалилось слово хунд, осталось дакс, которое оглушилось до такс, а потом стало женского рода (как собака) - такса. Но это мои домыслы.

Кстати, супер любопытно, что в словаре Шанского есть ошибка! Я впервые нахожу ошибку в словаре, поэтому мне реально это занятно. Шанский пишет, что такса буквально - "домашняя собака", потому что в немецком Dach - это кровля, крыша. Dach - это действительно крыша, но только никакого отношения это к таксе не имеет:)

Во времена Анны Иоанновны (17 век) такс называли барсучками именно из-за их немецкого, оригинального названия.

ТАКСИ И ТАКСЫ

Никак не связаны. Такси пришло в русский из французского, где было слово taximètre (счетчик цены), появившееся благодаря латинскому слову taxa - цена, плата. Ну и корень -метр-, понятное дело, измерять.

ОВЦЫ и ОВЧАРКИ

Как связаны ТАКСЫ и ТАКСИ, ПУДЫ и ПУДЕЛИ, ОВЧАРКИ и ОВЦЫ?

Следующий по очереди на лингвистический разбор пёс - овчарка. И если вас ставили в недоумение (как и меня очень долгое время в детстве и подростковости) следующие строчки Крылова

Волк ночью, думая залезть в овчарню, Попал на псарню.

То сейчас вам будет интересно. Лично я реально не понимала, что не так - хотел залезть к овчаркам и залез на псарню, все правильно.

Но, конечно, овчарка напрямую связано с овцами. Потому что эта порода собак и была выведена для присмотра за скотом, для охраны овец и их загонов - овчарен.

Овчарок окрестил овчарками Макс Эмиль Фредерик фон Штефанец - глава клуба любителей немецких овчарок. Он и его коллеги по клубу закрепили за овчарками название Schäferhunde, где Schäfer - пастух, а Hund - собака. Кстати, в английском тоже овчарка - это собака-пастух, если переводить - shepherd - это и есть "пастух", плюс, так же переводится название породы.

В свою очередь, слово shepherd появилось из слияния двух слов - sheep (овцы) и herder (тот, кто ведет стадо)

Если вы дочитали до этого момента, кажется, статья вас чем-то зацепила:) Что меня безумно радует - не забудьте бахнуть статье лайк:)

ПУД и ПУДЕЛЬ

Как связаны ТАКСЫ и ТАКСИ, ПУДЫ и ПУДЕЛИ, ОВЧАРКИ и ОВЦЫ?

...и снова мы имеем дело с немцами! Потому что нова именно они назвали породу, о которой мы сейчас с вами поболтаем. В оригинале пёс звался Pudelhund, где Hund - собака (надеюсь, вы запомните из этой статьи, как по-немецки звучит слово "собака", кажется, эта информация уже трижды прозвучала, но я не могу ее выкинуть), а вот слово Pudel выкристаллизовалось из старонемецкого глагола puddeln - плескаться в воде (скорее всего, этот индоевропейский корень сохранился в английском - puddle - лужа).

Эта кудрявая очаровашка, по всей видимости, очень любила воду, плескалась в каждой луже, за что и получила свое имя. Если среди читателей есть счастливые владельцы пуделей, расскажите, любят ли ваши питомцы воду?

ПУД

И никакой связи с пудом у пуделя, конечно, нет. Хотя слово "пуд" тоже не наше, заимствованное - пусть и в стародавние времена. Его заимствовали в Древнерусский из Древнескандинавского языка, где было слово pund, которое пришло из латиского pondus - тяжесть, вес. К этому же корню восходит и английский фунт (pound).

Вы кошатник или собачник? Какая порода самая крутая? Расскажите в комментариях<3

Что ж, сегодня мы с вами очень много касались немецких словечек. Если вы вдруг подумывали о том, чтобы учить этот язык, добро пожаловать на мой ютуб. Недавно я залила тебя полноценный урок по артиклям. Прикреплю его сюда. И прикреплю видео, которое подойдет даже тем, кто совсем не знает немецкий.

Ну и не забывайте, что вы можете поддержать канал лайком, комментарием или небольшим донатом: https://pay.mysbertips.ru/15335347

До новых встреч!:)


Оставить комментарий

Предыдущие записи блогера :
Архив записей в блогах:
Даже не знаю какой тэг подобрать. ...
Цикл неформальных бесед о привычном, но неочевидном. Уверен, что представленный взгляд на реальность вас либо удивит, либо возмутит, возможно, рассмешит, но уж точно не оставит равнодушным. Приглашаем вас в захватывающее путешествие по неизведанным глубинам, освещаемым только светом ...
Резюмирую: 1. Подонок убил двух человек и сбежал с месте преступления, бегать и скрываться толком не умеет, жизнь в побеге, увы, не сияет красками. Нужно сдаваться, поэтому под диктовку знакомых ментов или адвоката(целый ряд оборотов его ...
Конечно, взбудоражившие всю Москву "дары Волхвов" не обошли стороной и мое социальное окружения. Моя подруга, что помоложе меня лет на "дцать", героически ...
На этих фото - предмет гордости каждой советской женщины. Прибарахлиться этой вещичкой мечтала каждая. Она давала плюс сто к очарованию и плюс тыщу к самомнению. Ее холили, нежили, лелеяли. На нее копили. За ней ехали на другой конец города ...