Как попасть в Японию без визы?


Мне кажется, этот вопрос должен заинтересовать любого путешественника или туриста, да и касается он далеко не только Страны Восходящего Солнца. Но сегодня рассказ именно о ней. Сразу оговорюсь - посетить Токио, Осаку или Киото вам подобным образом не удастся, но разве другие японские города менее интересны?
И вот сходу разгадка. Нужно лишь отправиться в один из круизов, которые полностью безвизовые для граждан РФ, в соответствии с правилами международного транзита. В нашем случае старт из Шанхая. По прибытии в Китай (обязательно прямым рейсом) и после отправления в другую - транзит до 10 суток без визы, аналогичное правило при возвращении из круиза - ещё до 10 суток без визы, это максимальные сроки пребывания. Включённые в маршрут Япония и Южная Корея также обходятся вам без визы при заходе в страну на борту аккредитованного лайнера (в моём случае это MSC Bellissima). Так что, если не нарушаем правил - никаких виз оформлять не нужно. Бинго!
А пока добро пожаловать в Сасебо! Это, если так можно выразиться, столица префектуры Нагасаки, расположенная на западной оконечности острова Кюсю. Здесь живёт всего около трёхсот тысяч человек, что по меркам Японии сущий мизер. При этом Сасебо - один из четырёх крупнейших военно-морских арсеналов Императорского флота Японии, а также база Седьмого флота ВМС США и база Морских сил самообороны Японии.
Городской порт является основой экономики городка. С момента основания он был одним из важнейших торговых портов Западной Японии и важным судостроительным центром. На сегодняшний день Сасебо - крупный рыболовецкий порт, у островов Кудзюку выращивают жемчуг и устриц, продающихся по всей Японии. А ещё здесь находятся верфи основанной в 1946 году компании Sasebo Heavy Industries.
Прогуляемся? Итак, что мы видим...
1.

С архитектурой в городке всё как-то очень своеобразно. Сказать, что это эклектика - не сказать ничего. Такая себе вкусовщина.
2.

А как вам такие архитектурные экзерсисы?
3.

Мама дорогая...
4.

Сасебо расположен на гористой местности, а потому виды порой открываются такие.
5.

6.

А вот чего не отнять, так это дисциплины на дорогах и в принципе, превосходно отлаженной транспортной инфраструктуры.
7.

Пользы добавляют и многочисленные уличные регулировщики, бесконечно свистящие в свистки.
8.

Указатели на безупречно положенном асфальте.
9.

Пешеходные зоны аналогичным образом хороши. Уронил айфон - ни царапинки.
10.

Люк.
11.

Дорожные знаки, хорошо что дублированные на английском.
12.

Однако автобусные остановки длинные и некондиционируемые, в отличие от тех же ОАЭ. При удушающей жаре (34 в тени) это тяжко, надо сказать.
13.

Впрочем, местные жители не запариваются во всех смыслах этого слова. Привычка - вторая натура.
14.

Справедливости ради, имеется в Сасебо и хорошая архитектура.
15.

Даже в каком-то смысле милая.
16.

Попадаются чудесные артефакты.
17.

Сакура?
18.

Как бы то ни было - у каждого деревца есть имя.
19.

Приближаемся к местному рынку. При входе автомат (фандомат) с сигаретами. Японцы до сих пор много курят.
20.

И тут же нечто прохладительное, разобраться с которым неофиту потребуется энное количество времени и привлечения всех возможностей когниции.
21.

22.

С этим агрегатом тоже надо как-то разбираться.
23.

А потому самое время подкрепиться в забегаловке.
24.

На рынке своя атмосфера.
25.

26.

Товары для дома, среди разнообразия которых опять приходится подключать когнитивные функции запаренного от жары мозга.
27.

Японские торговцы настолько любезны, что даже пакет с продуктами закрепляют специальным стикером. Мало ли что.
28.

Ну и напоследок лица городка.
29.

30.

31.

32.

33.

34.

35.

36.

37.

Спасибо, Сасебо!
|
</> |