Как показать на экране могучую, всепобеждающую, буквально

показать на экране могучую, всепобеждающую, буквально животную страсть?
Решить этот вопрос не так просто, поскольку одних охов, вздохов и вожделеющих взглядов недостаточно, нужна яркая, запоминающаяся деталь, которая поставит всё на свои места. Такая, какую, например, нашли авторы канадского фильма «Двойной агент»; в создании картины принимали участие российские кинематографисты, вследствие чего мы узнаём, что в Москве 60-х были Храм Христа Спасителя, Лужков-мост и памятник Достоевскому у Ленинской библиотеки.
По сюжету, в основу которого положена биография Кима Филби, что в нашем случае не слишком существенно, проживающий в Бейруте журналист Лео знакомится с замужней дамой Салли. Между ними пробегает искра, и, когда супруг Салли беспечно отправляется в командировку, оставив Лео присматривать и развлекать Салли, пара отправляется на прогулку по городу.
Во время прогулки эффектный Лео (его роль исполняет Руперт Эверетт, который прежде всего актёр, а потому может быть абсолютно убедителен даже в амплуа гетеросексуала) и знойная Салли (достаточно одного имени актрисы – Шэрон Стоун) ныряют в арку и оказываются в небольшой импровизированной овчарне.
Загон для мелкого рогатого скота отделяется решёткой, к которой Лео со всей своей немалой силой приживает Салли, почти без прелюдии переходя к главному. Салли, естественно, чуть сопротивляется, переживая за неизбежный крах своего брака, но тут же сдаётся, давая понять зрителю, насколько у них с Лео всё серьёзно и по-настоящему.
И зритель это прекрасно считывает, поскольку знает, что, в отличие от простоватых мужчин, готовых где угодно, когда угодно и, собственно, с кем угодно, женщины гораздо более разборчивы и переборчивы относительно сексуального антуража и интимной обстановки.
Потому если Салли первый раз отдаётся Лео, погружённая в дразнящую атмосферу овечьего блеяния, смешанного с стойким запахом этой мини-фермы, к тому же ежесекундно рискующая, что их могут заметить и оскандалить, значит, перед нами действительно великая страсть, а не просто внезапный налёт похоти у заскучавшей в левантийском захолустье англичанки.
После чего вся дальнейшая история – Лео бежит в СССР; Салли отправляется за Железный занавес, чтобы вытащить любимого, договорившись с MI-6 об организации окна на финляндской границе, – представляется эмоционально мотивированной и потому художественно достоверной.
Да, женщину, которую не смутили бейрутские овцы, московские чекисты обескуражить не смогут: ради своего маленького телесного счастья Салли перейдёт дорогу даже товарищу Семичастному и «не надо стращать меня вашим Гулагом, я всё решила!»
8 марта – это, в первую голову, праздник таких, как Салли.
|
</> |