Как нынешние украинцы невольно копируют евреев и гоголевского черта


Кадр из фильма "Вечерах на хуторе близ Диканьки" - черт несет на себе Вавилу в С-Петербург
В детстве я часто бывал и в Крыму, и в самОй Украине. Понять укров, когда они говорит быстро (а они все тараторят, как пулемет), невозможно. Поэтому в городе близкое знакомство с укрским языком происходит на улицах, когда читаешь вывески. Всякий нормальный русский, читая "перукарня", понимает, что это - пекарня. А слово "перук" это не что иное как "пирог". Но оказывается, что это - парикмахерская. Ржачно!
Очень матерно пишется слово "идальня", при этом укры используют "д" как "б" - и, ясное дело, что русские поначалу думают, что здесь публичный дом. Но оказывается, что столовая... Смачно!
Читать укрские газеты тоже невозможно. Например русский лозунг "пролетарии всех стран, соединяйтесь" на укрском пишется "холодранци усих окраин, хоп да кучи!"
Убийственно!
А сейчас стало ваще невозмжно! В русскоязычный интернет прилезло множество укров и они пЫшут здесь всякую хрень на своем укрском долболобско-варварском языке. Я эти их посты ваще не читаю - понять в них что-нить невозможно. А переводить в гугле - обойдутся! Чтоб я ради их высеров в гугл лазил - да пошли они на *уй!
Но седня я не поленился в гугл слазить, потому что прочитал у одной укрской суки, которая на самом деле - мужик... Там у него написано - пологовий будинок... Ну как ЭТО может без словаря перевести нормальный русский человек ? Яное дело, что будинок - это будильник. А пологовий - это, видимо, пОлог над кроватью. Однако хахлы - это вечно рабы у поляков. Не могли рабы иметь полог. Тогда пологовий - это скорее всего переставленные буквы у слова "поголовый", т.е "у головы". Тогда и появляется какой-то смысл - будильник. поставленный близ головы. Но слазил в гугл - х*юшки! Оказывается, вы не поверите, это - РОДИЛЬНЫЙ ДОМ!!!
Ну ладно, если прислушаться к слову "будинок", то кое-как в нем еще можно услышать "будка", т.е. плохой дом, маленький, как сарай или собачья будка. Для рабов и это - барские хоромы! Но чтобы в слове "пологовий" услышать "родильный, рожать" - это уж вы меня увольте... Тем более что по-укрски "рожать" - это ваще "народжувати"! Вы только прислушайтесь: народ ЖУВАТИ, т.е. "жевать народ". Людоеды, что ли, они все там, на своей Укре, чё ли?!
И такое у них во всем. Через каждое слово. Такое чувство, что они еще тысячу лет назад так возненавидели русских, что перевернули каждое их слово и из этого перевертыша и сотворили свой не пойми какой язык. И теперь говорят они и не по-русски, и не по-польски, а на суржике, т.е. помеси, фарша из невесть чего... Языкового салата, винегрета, смеси всего что было возможно: языков - польского, русского, хазарского, еврейского (особенно в Одессе), румынского, австрийского и даже хранцузского, потому что "зонтик" по-ихнему - это "парасолька", т.е. латинско-французское "пара" - в смысле "защита от" и "соль" - солнце.
Кстати откуда взялось это самое слово "суржик"? Я слышу в нем что-то крестьянское, похожее на слово "рожь", "во ржи, со ржи". Видимо, гордые польские паны понимали под "суржиком" - "язык сельского быдла, говорящего скота, рабов, копающихся в земле, рожающих рожь". Но можно объяснить происхождение суржика и от слова "ржать", т.е. "смеяться", смешной язык, ржачный.
Принимая во внимание нынешние трагические события, ненависть укров к России вполне объяснима. Только есть в этом их суржике что-то еврейское, слишком уж показушно протестное! В том смысле, что евреи, воссоздав в прошлом веке Израиль, сразу же спланировали весь город Тель-Авив так, что в нем ни одна улица не пересекается с другой в виде перекрёстка, т.е. КРЕСТА. Обязательно только под углом - любым, но только не 90 градусов! Потому что крест - это христианский символ. Страшный для евреев, натерпевшихся за предыдущие века от христан нечеловеческие страдания! Вот точно так и укрский язык - он с десятилетиями, видимо, будет всё дальше уходить в сторону польского, почти сливаться с ним. Время покажет...
Но что особенно смешновато и глуповато, так это то, что украинцы бегут от русского во всем точно так же, как у Гоголя в "Вечерах на хуторе близ Диканьки" черт в ужасе бежал от кузнеца Вавилы! Потому что Вавила в своей хуторской церкви на стене намалевал про черта что-то крайне страшное!..