Как исправить прошлое или "Невероятные приключения Гоголя и Шевченко в СССР"


Сам отзыв мы встречаем в воспоминаниях его современника Григория Данилевского под названием "Знакомство с Гоголем":
— Дегтю много, — негромко, но прямо проговорил Гоголь, — и даже прибавлю, дегтю больше, чем самой поэзии. Нам-то с вами, как малороссам, это, пожалуй, и приятно, но не у всех носы, как наши. Да и язык...
Бодянский не выдержал, стал возражать и разгорячился. Гоголь отвечал ему спокойно.
— Нам, Осип Максимович, надо писать по-русски, — сказал он, — надо стремиться к поддержке и упрочению одного, владычного языка для всех родных нам племен. Доминантой для русских, чехов, украинцев и сербов должна быть единая святыня — язык Пушкина, какою является евангелие для всех христиан, католиков, лютеран и гернгутеров. А вы хотите провансальского поэта Жасмена поставить в уровень с Мольером и Шатобрианом! ... Нам, малороссам и русским, нужна одна поэзия, спокойная и сильная, — продолжал Гоголь, останавливаясь у конторки и опираясь на нее спиной, - нетленная поэзия правды, добра и красоты.
Однако, если зайти на "Викитеку", где выложен очерк Григория Данилевского "Знакомство с Гоголем", то там... этого фрагмента вообще нет. Весь текст есть, а про Шевченко все вырезано. На "ВикиЧтении" текст дан с такими же купюрами. На Lib.ru ситуация сходная. То же самое на сайте ФЭБ (Фундаментальная электронная библиотека). И даже на сайте Gogol-lit.ru, где, казалось бы, собраны все упоминания о Гоголе, очерк Данилевского тоже дан в сокращенном виде — без диалога про Шевченко.
Но если открыть 12-й выпуск журнала "Исторический вестник" за 1886 год, где были опубликованы те самые воспоминания Данилевского, то... Всё на месте! (Надо нажать на картинку).

После внимательного изучения ситуации авторы дзен-канала "ЛИТИНТЕРЕС" пришли к выводу, что картина, скорее всего, следующая. Все сайты, где очерк Григория Данилевского "Знакомство с Гоголем" выложен в электронном виде, опираются на советскую книгу 1952 года "Гоголь в воспоминаниях современников". Там как раз и сделана впервые та самая лакуна.
Первоисточник — https://dzen.ru/a/ZiqRromMNgjSbb_l (ЛИТИНТЕРЕС)
|
</> |