ЖЖ-2015: из комментов в день переводчика

топ 100 блогов lemuel5510.03.2024 test_na_trzvst: поздравляю Вас! пусть будет работа и деньги - и удовлетворенье от нее и от них.

а как, как Вы перевели про компетенции и шкаф? так же музыкально?

lemuel55:
Спасибо Леечка! небудет у меня денег. "Это, по-видимому, решено"(с)

В переводах на английский я стремлюся к чеховской простоте. Напр. "Клещёв вырвал у армянина вексель и порвал" (оттуда же).

Музыкальная изощренность пригождается в русском. Вот на ходу:

"Dick is wild." Мудак (а их предовольно в нашем сословии) перевел бы "Дик дик", не моргнув глазом. Есть редактор, поправит, а нет, так и так прокатит блять. Но мы напишем "Дик часто проявлял бешеную необузданность нрава".

Оставить комментарий

Архив записей в блогах:
свежую капустку тонко нарезать,копченую колбасу или копченую курочку(кому что ...
Кто-то сказал  однажды, что в СССР учили английскому так, чтобы нас невозможно было понять  носителям языка - читай -  политическим "противникам". Чтоб нас случайно не завербовали вражеские шпиёны и мы им не выдали "военную тайну" )) Наша ...
Некоторые здания, особенно старинные, имеют свои секреты, которые с первого раза и не разгадаешь. Вот и на отечественных просторах есть такие дома, которые при реконструкции ниже уровня земли обнажают как будто один, ранее неизвестный этаж - под землёй обнаруживаются окна и двери ...
Часто слышал тезис о том, что в США хоть и слабая социальная защита, зато зарплаты гораздо выше, чем в старушке Европе. Дескать - живи и зарабатывай на Американскую мечту. По моему, это миф. Давайте сравним США с твёрдым "хорошистом" из развитых стран Европы - Финляндией. Потому что ...
Путин назвал главную задачу России на 2014 год. Это — борьба с содомитами. Шучу, не с содомитами. Но обо всём по порядку. Если у вас есть время, рекомендую прочесть послание Путина к Федеральному Собранию целиком: http://kremlin.ru/news/19825 А я попытаюсь сейчас кратко изложить ...